| I'm the last survivor aboard. | Я - последний, кто остался в живых. |
| So I'm the last to find out. | Значит, я последний, кто узнал. |
| I've sold four in the last hour. | За последний час я продала четыре штуки. |
| I'd hate to think that this would the last time I'd see someone like you. | Не хотелось бы думать, что я последний раз встречаю кого-то, вроде тебя. |
| Honey, the last Western I saw was an omelet. | Дорогая, последний вестерн, который я видела - это был омлет. |
| Red' it's your last chance, man. | Рэд, твой последний шанс, чувак. |
| But it wasn't my fault last time. | Но в последний раз это была не моя вина. |
| When we last met, you offered to kill me. | Последний раз ты предложил убить меня. |
| It was taken the last time he was in jail. | Сделано в последний раз, когда он был в тюрьме. |
| You are the last piece of the puzzle. | Ты - последний пазл в головоломке. |
| One number in her call history comes up several times in the last hour. | Один номер в истории ее звонков всплывает несколько раз за последний час. |
| It is the last time anyone will see the couple together. | Это был последний раз, когда их видели вместе. |
| You know, last time I saw him, he looked real good. | В последний раз когда я его видел, он выглядел отлично. |
| You know, when last I counted, Marie, there were four bedrooms in this house. | Знаешь, когда я в пересчитывал в последний раз, Мари, в этом доме было четыре спальни. |
| She was last seen driving north on the 101 by a surveillance camera right here. | В последний раз она была замечена, когда ехала на север по 101 шоссе, ее зафиксировала камера. |
| This was my last chance to prove myself and he just assumed I'd fail. | Это был мой последний шанс проявить себя и он так понял, что я не справился. |
| You're stealing Whitney's last chance to be with his father. | Ты крадешь последний шанс Уитни побыть со своим отцом. |
| I did it all wrong the last time. | Я все сделал неправильно последний раз. |
| He cut us off last time, but now nobody's watching. | Последний раз он отключил нас, но теперь никто не смотрит. |
| I spent the last hour convincing the Germans we weren't deliberately humiliating them. | Я потратил последний час, убеждая немцев, что мы не оскорбляли их намеренно. |
| The last time I saw you, I gave you good advice. | Когда я видел тебя в последний раз, я дал тебе хороший совет. |
| This is the last time we meet. | Это последний раз, когда мы видимся. |
| Lucky we had power catch the last train. | Нам повезло, мы смогли попасть на последний поезд. |
| Lainie, this is your last chance to speak for yourself. | Лейни, это ваш последний шанс постоять за себя. |
| He found us the last time. | В последний раз он нас нашел. |