Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
Sounds like our last escape route is about to disappear. Похоже, что последний шанс на побег может исчезнуть.
The last time I saw you with a beard, you were living here. Последний раз, когда я видела тебя с бородой, ты еще жил здесь.
If Miami can hold them here Willie Beamen will have one last chance. Но если Майами сумеет остановить их у Вилли Бимена будет один самый последний шанс.
Let's just try to get through this last round of negotiation without any groping. Давай просто попробуем пройти последний круг переговоров без лапанья.
Bellus, I'm still wearing my last warrant. Беллус, на мне весит ещё мой последний ордер.
The last time such a thing happened, the resulting War of the Nines shook the entire Quad. Последний раз подобное произошло в результате Войны Девяток, потрясшей весь Квад.
The last time we went looking for students. Когда в последний раз искали учеников.
They say his people were horsemen and that he is the last of them. Они говорят, что его люди были всадниками и что он последний из них.
I heard tomorrow is your last fight. Слышал, завтра твой последний бой.
I don't want to spend our last moments running. Я не желаю тратить последний миг своей жизни убегая.
Her last project on cyclic adenosine monophosphate - revolutionary stuff. Ее последний проект по циклическому аденозинмонофосфату - революционный прорыв.
Carmilla, it's our last evening here. Кармилла это наш последний вечер здесь.
They wouldn't miss a last chance to save themselves. Он бы не упустил последний шанс спасти себя.
The last time, you ordered a T-shirt from the deli. В последний раз ты заказал футболку из Дели.
For the last time, you cannot jump into my arms when you're surprised. В последний раз тебе говорю, ты не можешь запрыгивать ко мне на ручки каждый раз, когда удивляешься.
But five years ago, after Chivers' last stretch, it all stopped. А пять лет назад Чиверс отсидел последний срок, и все прекратилось.
Sammi is my last chance to get it right. Сэмми - мой последний шанс всё исправить.
The last time I saw Joy, she was asking me about Trevorrow. В последний раз, когда я видел Джой, она расспрашивала меня о Треворроу.
Sol and I put our last sifting cradle aside for you. Мы с Солом отложили для тебя последний промывочный лоток.
It's the last place anybody ever saw your sister. Именно там в последний раз видели твою сестру.
All right, so I think this is the last of it. Так, кажется, это последний.
And the last time I saw them, they were celebrating the anniversary of their first date. И последний раз, когда мы виделись, они ехали праздновать годовщину первого свидания.
It was the last day... of the mid-term break for me and my seventh grade friends. Это был последний день... между мной и моими друзьями из 7 класса.
This is the present day era, and that's the last ice age. Это эра до настоящих дней, а это последний ледниковый период.
The last paragraph in that section was not a paragraph which I wrote. Последний абзац этой секции написал не я.