| For the last time, Whitcomb, that was not a man. | В последний раз повторяю, Виткомб, это был не человек. |
| Until you get to her last arrest four years ago. | Пока ты не отправился за ней, последний арест был 4 года назад. |
| If Domina discovers I dropped the last jug... | Если госпожа узнает, что я разбила последний кувшин... |
| The man's about to watch his last sunset, Gus. | Это человек вот-вот увидит свой последний закат, Гас. |
| Mother has asked me to go to the schoolhouse one last time. | Мама попросила меня в последний раз взглянуть на старую школу. |
| Because any moment might be our last. Everything's more beautiful because we're doomed. | Поскольку любой момент может быть наш последний. каждый более лучьший потому что мы обречены. |
| Your father is the last person in the world you should be trying to impress. | Твой отец - последний человек на Земле, которого тебе стоило бы пытаться поразить. |
| Okay, we're on the last present now. | Так, у нас уже последний подарок. |
| She shivers in the wind like the last leaf on a dying tree. | Она дрожит, как последний лист на ветке умирающего дерева. |
| This is your last chance to join up. | Это твой последний шанс насладиться со мной. |
| When you're talking revenge, every last acre counts. | Когда дело касается мести в счет идет каждый последний акр. |
| I don't think Quagmire appreciated the condition you returned it in last time. | Я не думаю, что Куэгмайру понравилось ее состояние, после того, как ты её в последний раз вернул. |
| They say as a Dragon Rider draws his last can hear the dying screams of his dragon. | Говорят, когда всадник испускает последний вздох... он слышит крики умирающего дракона. |
| To be brutally honest... your last album bombed. | Если быть совершенно откровенным... то ваш последний альбом провалился. |
| Aaron, this is your last chance. | Эрон, это - ваш последний шанс. |
| I reckon this is the last time we meet. | Надеюсь, мы встречаемся в последний раз. |
| I last saw her in Garfield's office. | Последний раз я видел ее в кабинете Гарфилда. |
| The fugitive, highly dangerous, was last seen in a stolen car. | Сбежавший опасен, в последний раз его видели за рулём угнанной машины. |
| I last saw her just after I was joined. | В последний раз я ее видела сразу после соединения. |
| The Dodgers played their last game at Ebbets Field... and said goodbye to Brooklyn. | Доджерсы в последний раз сыграли на Стадионе Эббетс... и распрощались с Бруклином. |
| Squeak Scolari walks out to take the last remaining single. | Пискун Сколяри должен бросить последний сингл. |
| They push us back here, last man blows the bridge. | Когда нас будут оттеснять, последний, кто останется в живых взорвёт мост. |
| You must get it to him over the last span between you. | Ты должен передать ключ через последний пролет между вами. |
| That's the last time I buy you breakfast. | Это последний раз, когда я угощаю тебя завтраком. |
| Mrs. Larsen, we wanted to let you know that your last check was returned for insufficient funds. | Миссис Ларсен, мы хотим поставить вас в известность, что ваш последний чек не будет оплачен из-за недостатка средств на счёте. |