For the last time, Whitcomb, that was not a man. |
В последний раз повторяю, Виткомб, это был не человек. |
Until you get to her last arrest four years ago. |
Пока ты не отправился за ней, последний арест был 4 года назад. |
If Domina discovers I dropped the last jug... |
Если госпожа узнает, что я разбила последний кувшин... |
The man's about to watch his last sunset, Gus. |
Это человек вот-вот увидит свой последний закат, Гас. |
Mother has asked me to go to the schoolhouse one last time. |
Мама попросила меня в последний раз взглянуть на старую школу. |
Because any moment might be our last. Everything's more beautiful because we're doomed. |
Поскольку любой момент может быть наш последний. каждый более лучьший потому что мы обречены. |
Your father is the last person in the world you should be trying to impress. |
Твой отец - последний человек на Земле, которого тебе стоило бы пытаться поразить. |
Okay, we're on the last present now. |
Так, у нас уже последний подарок. |
She shivers in the wind like the last leaf on a dying tree. |
Она дрожит, как последний лист на ветке умирающего дерева. |
This is your last chance to join up. |
Это твой последний шанс насладиться со мной. |
When you're talking revenge, every last acre counts. |
Когда дело касается мести в счет идет каждый последний акр. |
I don't think Quagmire appreciated the condition you returned it in last time. |
Я не думаю, что Куэгмайру понравилось ее состояние, после того, как ты её в последний раз вернул. |
They say as a Dragon Rider draws his last can hear the dying screams of his dragon. |
Говорят, когда всадник испускает последний вздох... он слышит крики умирающего дракона. |
To be brutally honest... your last album bombed. |
Если быть совершенно откровенным... то ваш последний альбом провалился. |
Aaron, this is your last chance. |
Эрон, это - ваш последний шанс. |
I reckon this is the last time we meet. |
Надеюсь, мы встречаемся в последний раз. |
I last saw her in Garfield's office. |
Последний раз я видел ее в кабинете Гарфилда. |
The fugitive, highly dangerous, was last seen in a stolen car. |
Сбежавший опасен, в последний раз его видели за рулём угнанной машины. |
I last saw her just after I was joined. |
В последний раз я ее видела сразу после соединения. |
The Dodgers played their last game at Ebbets Field... and said goodbye to Brooklyn. |
Доджерсы в последний раз сыграли на Стадионе Эббетс... и распрощались с Бруклином. |
Squeak Scolari walks out to take the last remaining single. |
Пискун Сколяри должен бросить последний сингл. |
They push us back here, last man blows the bridge. |
Когда нас будут оттеснять, последний, кто останется в живых взорвёт мост. |
You must get it to him over the last span between you. |
Ты должен передать ключ через последний пролет между вами. |
That's the last time I buy you breakfast. |
Это последний раз, когда я угощаю тебя завтраком. |
Mrs. Larsen, we wanted to let you know that your last check was returned for insufficient funds. |
Миссис Ларсен, мы хотим поставить вас в известность, что ваш последний чек не будет оплачен из-за недостатка средств на счёте. |