| I waited till the last person got out. | Просто ждал пока выйдет последний человек. |
| The last time I trust a woman with a dragon tattoo. | В последний раз я доверился женщине с татуировкой дракона. |
| Before I realized the pipe had burst, I gave the last room away. | До того, как я узнала, что труба потекла, я уже отдала последний номер. |
| The last time I saw you, we were engaged. | Мы были помолвлены, когда я видела тебя последний раз. |
| I gave her the last sedative 20 minutes ago. | Я дала ей в последний раз успокоительное 20 минут назад. |
| If you'd like to try, it's the last room on the left. | Ну, если хотите попробовать... последний номер налево. |
| Okay, the last time I checked, the underworld was still underground. | Так, когда я в последний раз справлялась, подземное царство всё еще было под землей. |
| This might be the last time that I ever see you. | Возможно, мы видимся в последний раз. |
| David, please, this is my last chance with Hasan. | Дэвид, умоляю, это мой последний шанс с Хасаном. |
| His last match had been widely discussed in the media. | Его последний матч широко обсуждался в СМИ. |
| This is your last chance, Nelson. | Даю тебе последний шанс, Нельсон. |
| The last evening is always the sweetest, you know. | Последний вечер всегда самый теплый, ты знаешь. |
| For the last time, no. | И в последний раз отвечаю - нет. |
| I'm retrieving pollen that would've been present when they took their last breath. | Я извлекаю пыльцу, которая присутствовала, когда они делали свой последний вдох. |
| The last time Liam was seen alive was on one of your cruises about a month ago. | Последний раз Лиама видели живым на одном из ваших круизов около месяца назад. |
| Saw your last fight, Shawrelle. | Я видела твой последний бой, Шорелл. |
| But she's my last chance. | Но она - мой последний шанс. |
| But I'm afraid this is your last one. | Но я боюсь, что этот - последний. |
| I can't remember the last time a girl took care of my monkey. | Не припомню, когда в последний раз девушка заботилась о моей обезьянке. |
| It's probably so the woman has one last chance to change her mind. | Возможно для того, чтобы у женщины был последний шанс передумать. |
| There's no reason to hurry to the last minute. | Нет необходимости все так ускорять В последний момент. |
| This will be the last time we speak. | Это будет последний раз, когда мы говорим. |
| And we might not have seen the last of it. | И возможно мы увидели снегопад в последний раз. |
| That's where I saw oliver last. | Там, где я последний раз видела Оливера. |
| You said Liam was last seen on this boat? | Вы сказали, Лиама в последний раз видели на этой лодке? |