Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
That was your name when we last met. Так Вас звали, когда мы встречались в последний раз.
Yes, I invited him last minute. Да, я, э, пригласил его в последний момент.
They were last seen here Wednesday. В последний раз их видели здесь в среду.
The last sight of you as I kissed you. Как ты выглядела, когда я поцеловал тебя в последний раз.
29 days since we saw it last. Уже прошло 29 дней, как мы видели его в последний раз.
But I know that was our last ever kiss. Но я думал, что это наш последний в жизни поцелуй.
She said you were his last call. Она сказала, он в последний раз звонил тебе.
I can't even remember when we last celebrated your birthday. Я даже не вспомню когда мы в последний раз отмечали твой день рождения.
Jack van Buren was last seen at around 12.30pm today. В последний раз Джека ван Бюрена видели около 12:30 сегодня.
You hurt me last time I was here. Вы сделали мне больно, когда я была здесь в последний раз.
We went there last on the Spring festival. Да. Мы были там в последний раз на Весеннем фестивале.
We need the last word, last blow, last move. За нами всегда последнее слово, последний удар, последний шаг.
I missed the last train last Friday. В прошлую пятницу я пропустил последний поезд.
Now, this is the last song, last dance. А сейчас, последняя песня, и последний танец.
The last time he wrote was last autumn. Последний раз он писал прошлой осенью.
Unis are following up on her last known address, but the landlady said she took off last October. Мы пробиваем ее последний известный адрес, но хозяйка сказала, что она съехала в прошлом октябре.
The last classification is due to a substantial star formation in this galaxy in the last 0.1 billion years. Последний вариант классификации возник вследствие протекающего в последние 0,1 млрд лет звездообразования.
To view the results of the last check, you should use the option The last report. Для ознакомления с результатами последней проверки следует выбрать опцию Последний отчет.
This could be our last eagle before our next last eagle. Это может быть наш последний "орёл" до нашей следующей последнего "орла".
You are the last Rhodian and I am the last Quill. Ты последний родиец, а я - последняя куилл.
Every last... last bit, the greedy beast. Самый последний... кусочек, жадное чудовище.
The last person and the last piece of equipment was out of Sector East by 30 October. Последний сотрудник и последняя единица оборудования были выведены из Восточного сектора 30 октября.
The last revision of that text was issued on the last day of the spring session. Последняя редакция этого текста была опубликована в последний день весенней сессии.
Important developments have taken place since last December when the General Assembly last addressed the question of the situation in Bosnia and Herzegovina. Начиная с декабря прошлого года, когда Генеральная Ассамблея в последний раз рассматривала вопрос, произошли важные события, связанные с ситуацией в Боснии и Герцеговине.
These new regulations represent the last major stage in strengthening and modernizing railway safety legislation, some of which dates back to the last century. Эти новые правила представляют собой последний основной этап в деле укрепления и модернизации законодательства по вопросу безопасности на железнодорожном транспорте, некоторые элементы которого были заложены еще в прошлом столетии.