Примеры в контексте "Last - Уже"

Примеры: Last - Уже
I've been serving you for the last... few months. Я тебя обслуживаю уже... несколько месяцев.
But in the last 5 months I have not bathed in these circumstances. Но вот уже 5 месяцев я не мылся по правилам.
She's been hanging around outside our window every day for the last couple of months. Она уже пару месяцев целыми днями крутилась под нашими окнами.
You've been telling me that for the last three days. Ты говоришь мне это уже З дня.
I've been home for dinner the last three nights. Вот уже три вечера я должна быть дома к ужину.
James and I just spent the last six hours watching bad reunion shows... Мы с Джеймсом уже 6 часов смотрим неудачные продолжения.
He's been gone the last couple of days. Он уже пару дней как пропал.
That's what I said the last five times. Ровно это я сказал уже пять раз.
Listen... My husband has promised me a decent holiday for the last three years. Просто... мой муж вот уже три года обещает мне достойный праздник.
Also, someone named Norm Scully has been in the bathroom for the last 72 minutes. А еще, кто-то по имени Норм Скалли находится в туалете уже 72 минуты.
It's been parked on Jefferson for the last three hours at a one-hour parking meter. Она припаркована на Джефферсон уже З часа у счетчика на стоянку.
A colleague of mine, Fox Mulder, questioned you last spring. Мой коллега, Фокс Малдер, спрашивал Вас уже весной.
Most defensive runs saved at his position over the last three years. Большинство тренеров ставят его в оборону уже года три.
I haven't received any income from my farm for the last two months. Вот уже два месяца, как я не получал доходов со своей фермы.
The other side's been represented rather well for the last 2 years. Другую сторону конфликта мы представляем уже два года.
We've been circling each other for the last 20 minutes. Мы ходим друг за другом уже минут 20.
I can't think of the last time I was taken out. Не припомню уже, когда меня приглашали.
I do this for the last 10 years. Я снимаю тебя уже десять лет.
You've been through a fair bit in the last 24 hours, Gerry. Ты весь взвинчен уже двадцать четыре часа, Джерри.
That was in her last letter. Она мне уже об этом писала в прошлый раз.
We made this mistake last term. Мы уже делали такую ошибку в прошлом семестре.
It's already the last century. Это трудно поверить, что это уже прошлый век.
29 days since we saw it last. Уже прошло 29 дней, как мы видели его в последний раз.
We did a pretrial rehab last time. Мы уже осуществляли досудебное помещение в клинику в тот раз.
Almost 10 years have passed since last time. Прошло уже 10 лет, с тех пор как я был здесь Дело в Рите...