Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
Or you can have your last day at work. Или это будет ваш последний день на работе.
His last known sighting is Hamburg, Germany, in 2011. Последний раз был замечен в Гамбурге, Германия, в 2011 году.
He said it was your last day of tryouts and I should come. Сказал, это твой последний день, и надо прийти.
I'm telling you, Jake, this is the last ti... Говорю тебе, Джейк, это последний...
I wanted to show you the last project we are working on. Я хотел бы показать вам последний проект, над которым мы работаем.
Wait, that last part, just one more time. Стоп. Последний кусок еще раз.
Take the last financial crisis after the Second World War. Например, последний финансовый кризис после Второй Мировой Войны.
One last example from this data: Sometimes it's actually a piece of content that is special. Последний пример: порой элемент контента играет особую роль.
Please tell me that's the last one. Прошу, скажите, что это последний.
So this is our last number, and we'll feature Nat on piano. Итак, это наш последний номер, и мы представим игру Натали на фортепьяно.
This was the last day I had on the ice. Это был мой последний день на льду.
The last example I want to give you. Последний пример, который я хочу привести.
This is where the last little nugget of totally unknown territory remains on this planet. Здесь находится самый последний кусок совершенно неизвестной территории на планете.
Frost's last sighting was in Hamburg, 2011. Последний раз Фроста видели в Гамбурге в 2011 году.
Or in Uganda, Name the last time you spent money on yourself or other people and describe that. А в Уганде наш вопрос звучал: «Вспомните, когда вы в последний раз тратили деньги на себя или на других и опишите ваши ощущения».
This could be the last time we see Frankenstein race. Это мог быть последний раз, когда мы видели гонки Франкенштейна.
The last time I reported on something without being absolutely sure... В последний раз, сообщив то, в чем не был уверен, я лишился всех сбережений.
You're the last chance Henrik has at some kind of resolution. Вы последний шанс на успокоение Хенрика.
It's the last stage, just like a scar. Это последний этап, как шрам.
The last locomotive was in 2011 taken out of service. В 2011 году из состава депо был выведен последний локомотив.
She was last registered on Lloyd's Register in 1953-1954. Плавал под флагом Испании, последний раз зарегистрирован в морском регистре Ллойда в 1953-1954 годах.
It was the last of the indigenous parrots of Réunion to become extinct. Это был последний из вымерших коренных попугаев Реюньона.
His last season as a player was in 1986-87. Его последний сезон в НХЛ был в 1986-87 годах.
This is the last album to feature guitarist Rob Arnold. Это был последний альбом с участием гитариста Роба Дина.
He married six times, the last time in 1993. Был женат шесть раз (последний в 1996 году).