Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
Well, the last time we were cross was when George was suing me. Ну, в последний раз мы пересеклись, когда Джордж подал на меня в суд.
See if we can find a last known address or a photo so that we can I.D. Посмотрим, сможем ли мы найти последний известный адрес или фотографии чтобы идентифицировать его.
The last time was by myself. Последний раз я был сам с собой.
The last time I had a chef in this house he put... В последний раз, когда здесь был шеф, он засунул...
So you last left Urbanka 1,250 years ago? Таким образом, вы последний раз покидали Урбанка 1250 лет назад?
For this to be the last time. Чтобы это было в последний раз.
The democratic process has been interrupted three times, the last being on 18 February 2010. Процесс утверждения демократии прерывался трижды, последний раз 18 февраля 2010 года.
The victims were last seen alive when they were being arrested by soldiers of the Malian armed forces. В последний раз потерпевших видели живыми в момент их ареста военнослужащими армии Мали.
His last phone call was here too. Отсюда он в последний раз позвонил.
No-one seems to remember when they last saw Joyce Reynolds. Они не помнят, когда в последний раз видели Джойс Рейнолдс.
Perhaps this is the last century of man on Earth. Возможно, это последний век человека на Земле.
Now, I offer one last chance for deliverance. Итак, у тебя последний шанс к спасению.
This is my last little man, I promise. Это мой последний человечек, обещаю.
This is the last time I'm going to talk to you. Я с тобой собираюсь поговорить последний раз.
It's our wedding day and it might be the last day that... Это день нашей свадьбы, и возможно последний, когда...
I finished my last final and took the first flight I could get. Я сдал последний экзамен и прилетел ближайшим рейсом.
I'd love to eat Korean rice one last time. Мне хотелось бы в последний раз попробовать корейский рис.
Anyway, last day of shooting, I told her. В последний день съемок я сказал ей.
I came to see what sort of man you are, one last time. Я пришла взглянуть последний раз, что ты за человек.
This would be the last time either of us get to sleep in a proper bed. Это последний раз, что нам удастся поспать в нормальной постели.
She had more fight than the last one. Она сопротивлялась как будто это было в последний раз.
And I've been setting up massage tables for the last hour. И весь последний час я устанавливал массажные столы.
This will be the last time I address you. Я обращаюсь к вам в последний раз.
Men. Everything's the last minute. Мужчины всё делают в последний момент.
According to this catalog of Russian antiquities, the bear clock was last seen in Moscow in 1879. Согласно этому каталогу российских антикварных изделий часы с медведем в последний раз видели в Москве в 1879-ом году.