| When was the last time you actually embraced one of your fellow dancers? | Когда в последний раз вы обнимали своих коллег по труппе? |
| No, no. I know you said it was the last time. | Да, ты сказала это в последний раз. |
| The clothes on the body match the description we have of those he was last seen wearing. | Одежда подходит под описание той, в которой его видели в последний раз. |
| The last time you input code, JASON nearly had a nervous breakdown. | Когда ты в последний раз ввёл код, у Джейсона чуть припадок не случился. |
| When was the last time that you were there? | Когда ты там был в последний раз? |
| By the way, last time Kim was in town we got some appletinis and poured them on her good parts. | Между прочим, когда Ким в последний раз была в городе, мы купили аппелтини и обливали им кое-какие части тела. |
| When's the last time you used it? | Когда ты ее использовал в последний раз? |
| You know, the last time you and I spoke, we agreed to stay clear of one another. | Знаешь, в последний раз, когда мы разговаривали, мы договорились быть искренними друг с другом. |
| When's the last time We had someone commit suicide by rat poison? | Когда в последний раз у нас кто-нибудь кончал жизнь самоубийством с использованием крысиного яда? |
| That's why you were arrested, last time it happened! | В последний раз ты была схвачена именно за это! |
| I don't know... when was the last time I thought of you... and in you walk. | Когда я в последний раз думал о тебе, и тут ты вошла. |
| Of course, you, Mr. Grantham did pretty good by me your last time out. | Мистер Грэнтем вы хорошо поработали в последний раз. |
| I just have a feeling this might be the last time we get to do this. | У меня такое чувство, что мы в последний раз с вами вместе. |
| Mademoiselle Grey, when was the last time you saw to be alive Madame Giselle? | Мадемуазель Грей, когда в последний раз вы видели мадам Жизель живой? |
| I'm sorry that the last time I was with him, I tried to pick a fight. | Мне жаль, что в последний раз, когда я был с ним, я искал ссоры. |
| and the last of it seen... | В последний раз следы были замечены... |
| When was the last time you ran a security sweep in there? | Когда в последний раз вы проводили там проверку безопасности? |
| Before I made the last drop, I marked the bills. | Прежде, чем отдать деньги в последний раз, я пометил купюры. |
| For the last time, you pilfering pest, paws off what doesn't belong to you. | Так. Повторяю в последний раз, вредный воришка: Лапы прочь от чужой собственности. |
| For the last time, I am not Linda Knievel! | В последний раз: я не Линда Кэнивел! |
| General, need I remind you what happened the last time we trusted this woman? | Генерал, надо ли напоминать, что было в последний раз, когда мы доверились этой... женщине... |
| The missing girl, Vera, she made her last phone call from that lodge a mile back. | Пропавшая девушка, Вера, в последний раз звонила из домика в миле отсюда. |
| When was Loomis in here last? | Когда Лумис был здесь в последний раз? |
| But I can't remember the last time she's written anything. | Но я что-то не припоминаю, когда она в последний раз писала. |
| If you will help me up the stairs, I will lay me down just one last time. | Если ты поможешь мне подняться по лестнице, я прилягу в последний раз. |