| For the last time... the Excelsior is filled with non-flammable helium! | В последний раз - "Эксельсиор" наполнен невоспламеняещимся гелием! |
| You said the last time you were alone with that guy, H tried to rip your clothes off. | Ты сказала, что в последний раз когда вы были вдвоем, он пытался сорвать с тебя одежду. |
| Heavenly Father, I don't know the last time I prayed to You. | Отец Небесный, не помню, когда я в последний раз молилась Тебе. |
| When I spoke to him last, he said he was less than 20 minutes away. | Когда я в последний раз с ним разговаривала, он сказал, что будет через двадцать минут. |
| The last time newley faded, I touched his arm and he came back. | В последний раз, когда Ньюли таял, я дотронулся до его руки и он вернулся. |
| Thirty-three-year-old tech entrepreneur Colin Andrews, was last seen | ЗЗ-летнего предпринимателя Колина Эндрюса в последний раз видели |
| When did you last see Victor? | Когда вы видели Виктора в последний раз? |
| Really? Because the last time I talked to him, he had told me that you hadn't been in touch. | Потому что в последний раз, когда я с ним говорил, он сказал, что вы не поддерживали контакт. |
| When was the last time you hit someone? | Когда ты в последний раз кому-то врезала? |
| When was the last time you saw your caseworker? | Когда вы видели своего соцработника в последний раз? |
| When's the last time you drove it? | Когда вы ездили на ней в последний раз? |
| And when was the last time you ever spoke to your people? | И когда же в последний раз вы обращались к своему народу? |
| The last time the three of us were in a room together it was under less than celebratory circumstances. | В последний раз, когда мы втроем были в одной комнате, это гораздо меньше напоминало праздничные обстоятельства. |
| I'd rather you see me like this, even if it's for the last time. | Я бы предпочел, чтобы ты видела меня так, даже если это в последний раз. |
| So, the last time I heard, you were in Cincinnati, boxing, unbeatable. | Итак, в последний раз я слышал, ты был в Цинциннати, непобедимым в кулачных боях. |
| So what was it you ordered last time that looked good? | Итак, что вкусненького ты в последний раз здесь заказывала? |
| When was the last ti you saw your partner? | Когда в последний раз вы видели своего партнера? |
| The last time I remember seeing her, she was next to me at the movies. | В последний раз, когда я ее видел, она сидела рядом со мной в кинотеатре. |
| The last time you put me on the stand, you outed me as a schizophrenic. | В последний раз, когда я там выступал, ты выставил меня шизофреником. |
| I'm going to ask you, one last time, and I demand an honest answer. | Я спрашиваю тебя в последний раз и хочу услышать честный ответ. |
| When's the last time you wanted to? | Когда в последний раз вы захотели? |
| I can't tell you the last time I felt either one of those things. | Не могу сказать, когда у меня в последний раз возникало такое ощущение. |
| When's the last time I sharpened my knives? | И когда я в последний раз точил свои ножи? |
| But I'll tell you, that's the last time I buy shoes at the Slippery Fun Shoe store. | Но скажу тебе: я в последний раз покупаю ботинке в Весёлом Скользящем Обувном. |
| What, like the last time? | Ну, как в последний раз? |