| But, this time really is the last time. | Но это уже точно в последний раз. |
| Thinking is not in your job description When last I reviewed it. | Когда я в последний раз просматривал список ваших обязанностей, слово "думать" там не упоминалось. |
| You can start by telling us when you last flew your plane. | Вы можете начать, сказав нам, когда в последний раз летали на своём самолёте. |
| The last time I used it, fella took two days to die. | В последний раз парень сдох через два дня. |
| It'll be the last time, believe me. | Уж поверьте, это будет в последний раз. |
| The last time I asked him, he just got all cryptic with me. | Когда я спрашивал его в последний раз он так загадочно говорил со мной. |
| My Davidstown was not as I last saw it. | Мой Дэвидстаун был не таким, как я видел его в последний раз. |
| So she wants to walk this road with him for the last time. | Так что она хотела пройти этот путь с ним в последний раз. |
| Mother has asked me to go to the schoolhouse one last time. | Мама попросила, сходить в школу в последний раз. |
| He told me this is the last time. | Он сказал мне, что это было в последний раз. |
| This is the last time I'll call. | Но я звоню в последний раз. |
| She was, she was definitely alive when I saw her last. | Она была, она определённо была жива, когда я в последний раз видел её. |
| Been years, 15 of them since I last had one. | Прошли годы, 15 лет с тех пор, как я в последний раз курил. |
| Neighbors last saw him driving a blue sedan. | В последний раз соседи видели его на голубом седане. |
| I joined Michael, Lauren, Keith and others the last time. | Я присоединилась к Майклу, Лорен, Кейт и другим в последний раз. |
| I just, I wanted to get one last look at the-the writings. | Я просто хотела в последний раз взглянуть на надписи. |
| Since I was last here, I've been doing everything possible to find Klaus. | С того момента, когда я в последний раз была здесь, я делала все возможное, чтобы найти Клауса. |
| And the last time someone grabbed me like Jason did, I... | И в последний раз, когда меня хватали, как Джейсон, я... |
| Dwight, for the last time, she's not a waitress. | Дуайт, в последний раз говорю, она не официантка. |
| The last place I went was Greece. | В последний раз я был в Греции. |
| The last time I exercised was never. | В последний раз это было... никогда. |
| You sure this is the last time? | Ты уверен, что это в последний раз? |
| It did not work out last time. | В последний раз из этого ничего не вышло. |
| Giuliano, apparently longed for one last fling before his nuptials. | Джулиано, видимо, захотел в последний раз повеселиться перед свадьбой. |
| I'm making an effort to explain to you for the last time. | Я делаю большое усилие, чтобы объяснить тебе в последний раз. |