Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
So, last time we picked you up with 0.7 parts per million. В последний раз вас поймали с 0,7 промилле.
When was the last time you saw Mademoiselle Patricia? Скажите, месье Леонард, когда Вы в последний раз видели мадемуазель Патрисию?
Micah claims to have last seen her at 7am the next morning. Мика утверждает, что видел ее в последний раз в 7 следующим утром.
The last time I remember using it was when I signed a permission slip for my daughter yesterday morning. В последний раз я ей пользовалась, когда вчера утром подписала моей дочери разрешение на экскурсию.
The last time he printed coded messages on T-shirts. В последний раз он печатал кодированные послания на футболках.
You couldn't have been more than 15 the last time you were here. Тебе ж, ну не больше 15 было, когда ты сюда в последний раз приезжал.
When I last spoke to you, you said she was feeling better. Когда мы говорили в последний раз, ты сказал, что ей лучше.
I thought I'd make your favourite, one last time. Я решила в последний раз приготовить твоё любимое.
The last time he checked in he was here. В последний раз он отмечался здесь.
She was at a bar with her girlfriend, getting in one last fling. Она была в баре со своей подругой, развлекаясь в последний раз.
Ian, it was a bit chilly when last I visited the conference room. Иэн, было немного холодно, когда я в последний раз посетил конференц-зал.
For the last time, rahim, no. В последний раз, Рахим, нет.
Won't be the last time. Боюсь, не в последний раз.
Take me to the last place I told you I loved you. Отвези меня туда, где я в последний раз сказала, что люблю тебя.
Then take your last whiff, because I'm leaving. Тогда вдохни в последний раз, потому что я ухожу.
Ask Mr Matrimony when the last time we slept together was. Спроси этого мистера Женатика, когда мы в последний раз спали вместе.
Considering the last time I saw you, you were in a body bag. Учитывая, что в последний раз, когда я Вас видела, Вы были в мешке для трупов.
This is the last time I'll ever see them. Сейчас я вижу их в последний раз.
But I'm telling you for the last time. Но я рассказываю это в последний раз.
So, last time I spoke to you, back in January... Когда мы в последний раз говорили, насколько я помню в январе.
I believe that's the term you used when last we spoke privately. Вроде этот термин Вы использовали, когда мы общались приватно в последний раз.
I last saw him on the beach. В последний раз я видел его на берегу.
And was doing fine until he tanked the last toss. И у него все получилось, пока в последний раз он не промахнулся.
That's the last we'll speak of it. Мы говорим об этом в последний раз.
The last time I talked to her, she was suffering from the diabetes. В последний раз, когда я разговаривал с ней, она страдала от диабета.