Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
Each time, I... I tell myself it's the last time. Я всё время говорю себе, что это в последний раз.
'Weasel paid me one last visit.' Меня в последний раз навестил Визел.
Who was President the last time you saw a doctor? Кто был президентом, когда ты в последний раз лечился?
When did you see Alys last? Когда вы в последний раз видели Алис?
You have powers, and the last time that happened, it didn't end well. У тебя есть способности, а когда это случилось в последний раз, ничем хорошим это не кончилось.
And when was the last time you ate? Когда ты в последний раз ела?
Okay, Corey, for the last time - nobody's giving out fries. Кори, в последний раз - никто не даст нам картошки фри.
The last time, I was out for two days. В последний раз я два дня не могла очухаться.
Congressman... When did you last publish in the Journal Of Clinical Obstetrics? Конгрессмен, когда в последний раз вы печатались в журнале клинического окушерства?
'Cause I know last time we tried this, it didn't work out so well. Потому что в последний раз, я помню, все было просто ужасно.
When did someone last cherish you? Когда за вами ухаживали в последний раз?
When did you see Rainbow last? Когда вы видели Бенни в последний раз?
And you last saw Stuart at half past 10 that night? И ты в последний раз видел Стюарта в половине 10 вечера?
When did he last see a vet? Когда в последний раз он проходил осмотр?
This is the last time, understood? Это в последний раз, понимаешь?
It shall strike for the last time! Он ударит в колокол в последний раз!
Come on, for the last time! В последний раз прошу, пойдемте!
When was the last time either Brooks or Potter tried to contact Hetty? Когда в последний раз Брукс ил Поттер пытались связаться с Хэтти?
When's the last time you exercised? Когда в последний раз ты упражнялась?
You remember the last time We were this close to getting the box? Ты помнишь, когда в последний раз мы были так близки к тому, чтобы заполучить шкатулку?
When was the last time all the Griffith men went hiking together? Когда в последний раз мужчины в семье Гриффитов ходили в поход все вместе?
You know, the last time I did a favor for the CIA, there were a few... В последний раз, когда я делал работу для ЦРУ были кое-какие...
I sincerely hope this is the last professional visit I make to your basement, Jethro. Искренне надеюсь, что я в последний раз спускаюсь в твой подвал по работе.
Never say "one last time." Никогда не говори "в последний раз".
So for the last time, do you recognize these? Так в последний раз, ты признаешь это?