| Jorge, promise me this is the last time you'll do something like this. | Хорхе. Да. Обещай мне, что ты делаешь нечто подобное в последний раз. |
| I don't know when was the last time I had chicken. | Уже и не помню, когда я в последний раз ела курицу. |
| Tried that the last time someone accused me of something I didn't do. | Пробовал в последний раз, когда меня обвинили в чем-то, чего я не делал. |
| Think about what happened last time. | Подумай, что произошло в последний раз. |
| The last time you phoned was August. | В последний раз ты звонил в августе. |
| When is the last time you showered? | Когда ты в последний раз была в душе? |
| 'Cardinal Vogel had been humiliated for the last time. | Кардинал Фогель был унижен в последний раз. |
| The last time we saw each other, you were playing a lover. | Когда мы в последний раз виделись, ты любовников играл. |
| The last time was three months ago. | Три месяца назад было в последний раз. |
| I'm a little concerned for Tyrell because he was acting very strange last I saw him. | Я немного обеспокоена Тайреллом он вел себя довольно странно, когда я видела его в последний раз. |
| Well, maybe just one last little peek at those... | Посмотрю-ка в последний раз на твои... |
| It's been 34 years since my last confession. | Прошло 34 года с тех пор, как я исповедовалась в последний раз. |
| We meet again for the last time. | Мы снова встретились... в последний раз. |
| It's not your last time here. | Ты здесь не в последний раз. |
| You've interfered with Callie for the last time. | В последний раз ты мешаешь Келли. |
| Even if it's to laugh at my cooking for one last time. | Хотя ты и осмеял мое умение готовить в последний раз. |
| The sons of Mogh reunited for one last time. | Сыновья Мога воссоединились, в последний раз. |
| And that's the last time I saw them, at an abandoned warehouse in Green Point. | Тогда я и видела их в последний раз, у заброшенного склада в Грик Поинт. |
| Might be the last time, though. | Может быть, в последний раз. |
| The last time, we started not to like each other. | В последний раз мы начали не нравиться друг другу. |
| This could be the last time that the law comes knocking. | Надеюсь, полиция в последний раз переступает порог моего дома. |
| I was just trying to recall the last time we went away together on a proper vacation. | Я просто пытался вспомнить, когда мы в последний раз по-настоящему отдыхали вместе. |
| The last time you tried to protect me, someone died. | В последний раз твоя защита кончилась гибелью человека. |
| You whispered something in my ear the last time you left... | Ты шептал мне на ухо тогда, что ты уходишь в последний раз. |
| When were you last inside here? | Когда вы здесь были в последний раз? |