| Okay, that was the last time. | Хорошо, это было в последний раз. |
| The security recording of the last time Leonard was in charge. | Это запись с камер слежения, когда Леонард был в последний раз за главного. |
| Your ear fell off the last time you came home. | У тебя отвалилось ухо, когда ты в последний раз приходил. |
| For the last time, sit down, finish your supper. | В последний раз: сядьте и доедайте ужин. |
| Let's see, the watch was serviced last here in Portland, actually. | Посмотрим... Часы обслуживались в последний раз тут, в Портленде. |
| For the last time, just leave it alone. | В последний раз, не бери в голову. |
| The last time Voldemort gained power... he almost destroyed everything we hold most dear. | В последний раз, когда Волан-дё-морт обрёл силу... он почти что разрушил всё то, что нам дорожё всего. |
| This is the last time your coven convenes. | Сегодня ваш ковен собрался в последний раз. |
| My dear, this is just Clarkson's professional pride, like barber's asking who last cut your hair. | Моя дорогая, это только профессиональная гордость Кларксона, подобно тому, как парикмахер спрашивает кто в последний раз стриг твои волосы. |
| Okay, last time Shapiro saw Franklin alive was at his party at 8:15. | Итак, в последний раз Шапиро видел Франклина живым на своей вечеринке в 20:15. |
| The last time was Thursday, I think, for breakfast. | В последний раз он, кажется, был в четверг. |
| Been in the back of my closet since my last job interview, somewhere around Y2K. | Провисел в глубине шкафа с тех пор, как я в последний раз проходила собеседование на работу, в году эдак 2000. |
| When did you last see Miranda Thornton? | Когда вы в последний раз виделись с Мирандой Торнтон? |
| I just need to get well one last time, just to... | Мне просто нужно принять в последний раз. |
| Sister, the last place I brought rain... is now called Starbuck. | Сестренка, место, где я в последний раз вызвал дождь... теперь носит имя Старбак. |
| I warn you the last time. | Я предупреждаю вас в последний раз. |
| Their last known credit card purchase was at an ice cream shop they regularly frequent. | В последний раз их кредитная карточка была использована в магазине мороженого, в котором они регулярно бывали. |
| I was trying to think of the last time I talked to Roman before this and... | Я пыталась думать о том, как в последний раз говорила с Романом перед этим и... |
| This footage is taken from the last time the museum status came up for review. | Эти съёмки были сделаны в последний раз, когда пересматривался статус музея. |
| Or in Uganda, Name the last time you spent money on yourself or other people and describe that. | А в Уганде наш вопрос звучал: «Вспомните, когда вы в последний раз тратили деньги на себя или на других и опишите ваши ощущения». |
| The last time I reported on something without being absolutely sure... | В последний раз, сообщив то, в чем не был уверен, я лишился всех сбережений. |
| It is the last time they speak. | В последний раз говорим с вами. |
| That was the last he saw of his friend. | Здесь же он в последний раз видел своего друга. |
| The hurricane turned to the east-northeast, and was last seen on September 28 to the southeast of Newfoundland. | После этого ураган повернул на северо-восток и в последний раз наблюдался 20 октября к юго-востоку от острова Ньюфаундленд. |
| He has apparently completed law school since he was last seen in Witchcraft II as a teen. | Он, очевидно, закончил юридическую школу с тех пор, как его в последний раз видели в фильме Колдовство 2: Искусительница, когда он был подростком. |