Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
You know what, Judah, the last time we broke something, Знаешь, Джуд, когда в последний раз мы что-то сломали,
The last thing they said was, "Be patient, these things take time." В последний раз они сказали: "Будьте терпеливы, на это потребуется время".
well, that was the last time I remember him. Тогда я его видел в последний раз.
I mean, when was the last time that lad had a wash? Когда этот парнишка в последний раз мылся?
When was the last time you seen a white man stop to pick up an Indian? Когда ты в последний раз видел белого, который подбирает индейцев?
Maybe last time I was in Philly, it didn't end so well and, and maybe it's messing with me a little bit more than I thought. Возможно, в последний раз в Филли всё пошло не лучшим образом, и, возможно, это отразилось на мне чуть сильнее, чем я думала.
When was the last time you gave them any "you make the decision" responsibility? Когда ты в последний раз давал им ответственность самим принимать решения?
You really can not remember, when you saw those drills last? Не могли бы вы вспомнить: когда на самом деле вы видели те сверла в последний раз?
When was the last time the boyfriend was here? Когда ее парень был здесь в последний раз?
When was the last time that you and me just hung out? Когда мы в последний раз вместе отдыхали?
The fungus grows on wheat, and the last time she was seen, she was heading towards the field by her house. Грибок заводится в пшенице, а в последний раз, когда её видели, она направлялась к полю вблизи дома.
The last time I waived review at your request, you used it to appeal. В последний раз, когда я отозвал рассмотрение по вашему запросу, вы использовали его, чтобы подать апелляцию
When was the last time you had an anointed rod in your fresh hole, maiden? А когда в последний раз тебе вставляли стержень в дырку, служанка?
The last time I worked with him was in May 2008 in Lebanon. Мы в последний раз работали вместе в 2008 г. в Ливане.
Or did you already forget what happened last time you "talked" to her? Или ты уже забыл, что произошло в последний раз, когда ты с ней "разговаривал"?
Vera, when did you last have something to eat? Вера, когда вы ели в последний раз?
Who can say when people last saw people? Кто скажет, когда люди виделись в последний раз?
How long has it been since you last lost? как ты проиграл в последний раз?
Chasin' a kite last time, weren't it? За змеем гонялись в последний раз, точно?
Well, Alice, when was the last time you were busted? Когда тебя в последний раз брали с поличным?
Thought I'd done my last one of these. Я то думал, играю в последний раз!
The last time I saw you this stressed out, you ended up in rehab, okay? В последний раз после стресса, ты оказался в реабилитационном центре.
And the last time I had my own place, it was with Savi's money and named after her. И в последний раз, когда у меня был свой ресторан, все было за деньги Сави, и он был назван в ее честь.
Except for the fact that the last time I saw Mr. O, he told me he was looking to make a move on you. За исключением того что когда я в последний раз видел мистера О он сказал мне что у него есть какие то планы насчет вас.
Can you just tell us which one of your volunteers made the last delivery to Nina? Просто скажите, кто из ваших волонтеров в последний раз приходил к Нине?