| You know what, Judah, the last time we broke something, | Знаешь, Джуд, когда в последний раз мы что-то сломали, |
| The last thing they said was, "Be patient, these things take time." | В последний раз они сказали: "Будьте терпеливы, на это потребуется время". |
| well, that was the last time I remember him. | Тогда я его видел в последний раз. |
| I mean, when was the last time that lad had a wash? | Когда этот парнишка в последний раз мылся? |
| When was the last time you seen a white man stop to pick up an Indian? | Когда ты в последний раз видел белого, который подбирает индейцев? |
| Maybe last time I was in Philly, it didn't end so well and, and maybe it's messing with me a little bit more than I thought. | Возможно, в последний раз в Филли всё пошло не лучшим образом, и, возможно, это отразилось на мне чуть сильнее, чем я думала. |
| When was the last time you gave them any "you make the decision" responsibility? | Когда ты в последний раз давал им ответственность самим принимать решения? |
| You really can not remember, when you saw those drills last? | Не могли бы вы вспомнить: когда на самом деле вы видели те сверла в последний раз? |
| When was the last time the boyfriend was here? | Когда ее парень был здесь в последний раз? |
| When was the last time that you and me just hung out? | Когда мы в последний раз вместе отдыхали? |
| The fungus grows on wheat, and the last time she was seen, she was heading towards the field by her house. | Грибок заводится в пшенице, а в последний раз, когда её видели, она направлялась к полю вблизи дома. |
| The last time I waived review at your request, you used it to appeal. | В последний раз, когда я отозвал рассмотрение по вашему запросу, вы использовали его, чтобы подать апелляцию |
| When was the last time you had an anointed rod in your fresh hole, maiden? | А когда в последний раз тебе вставляли стержень в дырку, служанка? |
| The last time I worked with him was in May 2008 in Lebanon. | Мы в последний раз работали вместе в 2008 г. в Ливане. |
| Or did you already forget what happened last time you "talked" to her? | Или ты уже забыл, что произошло в последний раз, когда ты с ней "разговаривал"? |
| Vera, when did you last have something to eat? | Вера, когда вы ели в последний раз? |
| Who can say when people last saw people? | Кто скажет, когда люди виделись в последний раз? |
| How long has it been since you last lost? | как ты проиграл в последний раз? |
| Chasin' a kite last time, weren't it? | За змеем гонялись в последний раз, точно? |
| Well, Alice, when was the last time you were busted? | Когда тебя в последний раз брали с поличным? |
| Thought I'd done my last one of these. | Я то думал, играю в последний раз! |
| The last time I saw you this stressed out, you ended up in rehab, okay? | В последний раз после стресса, ты оказался в реабилитационном центре. |
| And the last time I had my own place, it was with Savi's money and named after her. | И в последний раз, когда у меня был свой ресторан, все было за деньги Сави, и он был назван в ее честь. |
| Except for the fact that the last time I saw Mr. O, he told me he was looking to make a move on you. | За исключением того что когда я в последний раз видел мистера О он сказал мне что у него есть какие то планы насчет вас. |
| Can you just tell us which one of your volunteers made the last delivery to Nina? | Просто скажите, кто из ваших волонтеров в последний раз приходил к Нине? |