You know what, Judah, the last time we broke something, |
Знаешь, Джуд, когда в последний раз мы что-то сломали, |
The last thing they said was, "Be patient, these things take time." |
В последний раз они сказали: "Будьте терпеливы, на это потребуется время". |
well, that was the last time I remember him. |
Тогда я его видел в последний раз. |
I mean, when was the last time that lad had a wash? |
Когда этот парнишка в последний раз мылся? |
When was the last time you seen a white man stop to pick up an Indian? |
Когда ты в последний раз видел белого, который подбирает индейцев? |
Maybe last time I was in Philly, it didn't end so well and, and maybe it's messing with me a little bit more than I thought. |
Возможно, в последний раз в Филли всё пошло не лучшим образом, и, возможно, это отразилось на мне чуть сильнее, чем я думала. |
When was the last time you gave them any "you make the decision" responsibility? |
Когда ты в последний раз давал им ответственность самим принимать решения? |
You really can not remember, when you saw those drills last? |
Не могли бы вы вспомнить: когда на самом деле вы видели те сверла в последний раз? |
When was the last time the boyfriend was here? |
Когда ее парень был здесь в последний раз? |
When was the last time that you and me just hung out? |
Когда мы в последний раз вместе отдыхали? |
The fungus grows on wheat, and the last time she was seen, she was heading towards the field by her house. |
Грибок заводится в пшенице, а в последний раз, когда её видели, она направлялась к полю вблизи дома. |
The last time I waived review at your request, you used it to appeal. |
В последний раз, когда я отозвал рассмотрение по вашему запросу, вы использовали его, чтобы подать апелляцию |
When was the last time you had an anointed rod in your fresh hole, maiden? |
А когда в последний раз тебе вставляли стержень в дырку, служанка? |
The last time I worked with him was in May 2008 in Lebanon. |
Мы в последний раз работали вместе в 2008 г. в Ливане. |
Or did you already forget what happened last time you "talked" to her? |
Или ты уже забыл, что произошло в последний раз, когда ты с ней "разговаривал"? |
Vera, when did you last have something to eat? |
Вера, когда вы ели в последний раз? |
Who can say when people last saw people? |
Кто скажет, когда люди виделись в последний раз? |
How long has it been since you last lost? |
как ты проиграл в последний раз? |
Chasin' a kite last time, weren't it? |
За змеем гонялись в последний раз, точно? |
Well, Alice, when was the last time you were busted? |
Когда тебя в последний раз брали с поличным? |
Thought I'd done my last one of these. |
Я то думал, играю в последний раз! |
The last time I saw you this stressed out, you ended up in rehab, okay? |
В последний раз после стресса, ты оказался в реабилитационном центре. |
And the last time I had my own place, it was with Savi's money and named after her. |
И в последний раз, когда у меня был свой ресторан, все было за деньги Сави, и он был назван в ее честь. |
Except for the fact that the last time I saw Mr. O, he told me he was looking to make a move on you. |
За исключением того что когда я в последний раз видел мистера О он сказал мне что у него есть какие то планы насчет вас. |
Can you just tell us which one of your volunteers made the last delivery to Nina? |
Просто скажите, кто из ваших волонтеров в последний раз приходил к Нине? |