When's the last time this thing was mined? |
Когда в последний раз там шли горные работы? |
You know, the last time I drank this, I blacked out and woke up in the Dean's office. |
Знаешь. в последний раз, когда я пил его, я вырубился и очнулся в кабинете декана. |
You know, the last time the three of us took a ride, you were in the trunk. |
Ты помнишь, в последний раз когда мы ехали вместе, ты был в багажнике. |
So when was the last time you been in there? |
Когда ты здесь был в последний раз? |
Dev, the last time they were here, they spent two days trying to convince me to move back to Iowa. |
Дев, в последний раз, когда они приезжали, они провели 2 дня, Пытаясь уговорить меня вернуться в Айву. |
He has brown hair, hazel eyes, and was last seen wearing shorts, sneakers, and a gray and white jacket. |
У него темные волосы, карие глаза и в последний раз его видели одетым в шорты, кроссовки и серо-белую куртку. |
When you last saw Brandon, did he say where he was going? |
Когда ты в последний раз видел Брэндона, он сказал куда идет? |
Okay, so what time on Sunday did you last see Cal? |
Итак, в котором часу в воскресенье вы в последний раз видели Кальвина? |
So, when you last saw Jonas, he was with the German? |
Итак, когда вы в последний раз видели Джонаса, он был с немцем? |
Andrei, I'll ask you one last time, |
Гуськов, я тебя в последний раз спрашиваю, |
I mean, when was the last time he called you or you had a coordinated public appearance with him? |
Я имею в виду, когда в последний раз он звонил тебе или у вас было скоординированное публичное выступление с ним? |
So what was the last contact that you did have with her? |
Когда вы общались с ней в последний раз? |
The last time you spent the night, you slept on the floor. |
В последний раз, когда мы ночевали вместе, ты спал на полу. |
When's the last time you missed a club opening? |
Когда ты в последний раз пропускала подобную вечеринку? |
The last time that you saw Rex, how did it end? |
В последний раз, когда вы видели Рекса, как это закончилось? |
Francine and carlton have invited us, but I think if we're going to be selling daddy's house, I don't know, it might be nice to have it there one last time. |
Франсин и Карлтон нас пригласили, однако по-моему, если мы собираемся продавать папин дом, ну не знаю, было бы здорово в последний раз отпраздновать его там. |
For the last time, there are no seats anywhere around here! |
В последний раз повторяю, мы и так все сидим здесь. |
[sighs] When was the last time you went to church? |
Когда ты в последний раз ходил в церковь? |
When was the last actual exercise you got? |
Когда ты в последний раз серьезно занимался спортом? |
Do you remember the last of the popcorn we ate? |
Вы помните, когда в последний раз мы ели попкорн? |
It's probably just 'cause the last time He said that to you, you got pregnant. |
Это, наверное, просто потому, что в последний раз... он сказал тебе, что ты беременна. |
I mean, when was the last time that you saw me And I seemed genuinely happy to you? |
В смысле, когда ты в последний раз смотрела на меня и я казался тебе действительно радостным? |
Then would you do me the favor... of letting me walk these halls one last time with dignity? |
Тогда сделай мне одолжение... позволь пройти мне эти залы в последний раз с достоинством? |
When Gretchen called, she said the last time he checked in he was in a soup kitchen in London. |
Когда Гретчен звонила, она сказала, что в последний раз когда он отзвонился, он был в столовой в Лондоне. |
What was the last thing you remember discussing with Barbosa? |
О чем в последний раз вы говорили с Барбозой? |