Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
Take my advice for the last time. В последний раз последуйте моему совету.
She was out the night before last. В последний раз она выходила прошлой ночью.
In fact... the last time I remember seeing you was here. На самом деле... в последний раз я видел тебя здесь.
We start at the last place that Dexter was seen before he went to the marina... Начнём с места, где Декстера видели перед отплытием в последний раз.
I think you lied to us the last time you came in here. Думаю, вы лгали нам в последний раз, когда были здесь.
I feel fear for the last time. Я чувствую страх в последний раз.
I've just seen my wife's face for the last time. Я только что видел лицо своей жены в последний раз.
When I saw Dad last, he talked about no regrets. Когда я в последний раз видел папу, он сказал, что ни о чём не сожалеет.
For the last time, mate, Holmes did not abduct me. В последний раз говорю, дружище, Холмс не похищал меня.
OK, this will be the last time. Хорошо, это будет в последний раз.
That's the last time you sleep in my room. В последний раз ты спишь в моей комнате.
Now, for the last time, the longing motif comes back. И теперь в последний раз возвращается этот мотив стремления, вожделения.
When did Voight reach out last? Когда Войт связывался с тобой в последний раз?
After what your girlfriend pulled last time. После того, что твоя девчонка выкинула в последний раз?
You made your feelings for me crystal the last time I saw you. Ты предельно ясно, выразила свои чувства, когда мы виделись в последний раз.
He hadn't got it when you saw him last. Когда вы видели Мартина в последний раз, её у него еще не было.
Well, then let's try and make tonight the last time we have to use these. Значит, давай сделаем так, чтобы использовать их сегодня в последний раз.
Mom, last time we crossed paths with the FBI, two agents died. Мама, в последний раз, когда мы перешли дорогу ФБР, погибли два агента.
The last time you left, I was the one stuck picking up the pieces. В последний раз, когда ты уехала, это мне пришлось собирать его по кусочкам.
The last time I talked to him, he was at Malcolm's soccer game. В последний раз, когда я говорила с ним, Он был на футбольном матче Малкольма.
Because I think you've seen the last of him. Потому что я думаю, что ты видела его в последний раз.
We've been through this before, And last time it cost you our relationship. Мы уже это проходили, и в последний раз это стоило тебе наших отношений.
That means every day, roughly 7,000 average Americans wake up for the last time. Выходит, каждый день примерно 7000 американцев просыпаются в последний раз.
Tell me, one last time. Расскажите мне, в последний раз.
But Julia and Amelia have asked me to look into what happened to Olivia one last time. Но Джулия и Амелия попросили меня в последний раз расследовать, что же случилось с Оливией.