Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
Last time I was acting principal, I squandered an opportunity for greatness. В последний раз, когда я была в роли директора, я безрассудно расстрачивала эту возможность ради престижа.
Last time you were Sherlock Holmes. В последний раз вы были Шерлоком Холмсом.
Last time I heard, he was somewhere in the western Pacific. В последний раз я слышала, что он где-то в западной части Тихого океана.
Last time they hid the spectacles in the water pitcher. В последний раз они спрятали его очки в кувшин для воды.
Last time I saw her, Victor Zsasz had her cornered. В последний раз когда я её видел, Виктор Зсас загнал её в угол.
Last time I did that, I had my conversations hand-delivered to the FBI. В последний раз, когда я сделал это, мой разговор попал в руки ФБР.
Last time I ate these, I almost died. В последний раз, когда их наелся, я чуть не сдох.
Last time we had a major sports captain was eight years ago. В последний раз капитан команды жил у нас восемь лет назад.
Last time I said that, I ended up tied to a chair in north africa. В последний раз, когда я такое говорил, я оказался привязанным к стулу в Северной Африке.
Last time I heard he was in Florida, getting some sun. В последний раз я слышал, что он был во Флориде, загорал.
Last time you had a few drinks, you levitated a bus for a bachelorette party. В последний раз, когда ты взял пару напитков, ты поднял в воздух автобус на девичнике.
Last time you ended six months inside a Paris jail. В последний раз ты провел шесть месяцев в Парижской тюрьме.
Last time you ran off with Jan. В последний раз ты убежала с Яном.
Last time I went someone threw up at my feet. В последний раз, когда я туда заходил, кто-то облевал мне ботинки.
Last time I was here, I accidentally walked into a Spanish picnic. Когда я был тут в последний раз я случайно наткнулся на испанский пикник.
Last time I saw him, only the mind was left. Когда мы виделись в последний раз, от него остался лишь ум.
Last time you gave me this flower, it represented our search for the music box. Когда в последний раз ты дала мне такой цветок, он означал наши поиски музыкальной шкатулки.
Last time you were in this house, you broke my daughter's heart. В последний раз когда ты был в этом доме, ты разбил сердце моей дочери.
Last time... my guy's name is Jay. В последний раз... этого парня зовут Джей.
Last time I checked, though, Jesse's hunting you. В последний раз, насколько я помню, Джесси охотился за вами.
Last time, I had both. В последний раз случилось и то, и другое.
Last time was with my cousin. В последний раз это было с кузеном.
Last time I saw you, you were disgracing a police captain's uniform. В последний раз, когда я видел тебя ты позорил форму капитана полиции.
Last time I saw you, you were four clicks outside of Mozambique. В последний раз, когда я тебя видела, ты был в четырех километрах от Мозамбика.
Last time you left town, it was in a covered wagon. В последний раз, когда ты уехал из города, это был фургон.