| No, and for the last time, ray, please call me Jordan. | Нет, и в последний раз, пожалуйста, зовите мне Джордан. |
| I'll just do this one last job, then we'll be free. | Я сделаю это в последний раз, потом мы будем свободны. |
| Now, Nurse Foster says last time you had a splendid chat about Pat Boone between contractions. | Сестра Фостер говорила, в последний раз между схватками вы чудесно болтали о Пэте Буне. |
| It says she was last seen entering 2911 Ashland Street. | Здесь сказано, что в последний раз ее видели у дома 2911 по Эшланд. |
| For the last time, please think it over. | В последний раз: пожалуйста, подумай. |
| The last time we went looking for students. | Когда в последний раз искали учеников. |
| The last time, you ordered a T-shirt from the deli. | В последний раз ты заказал футболку из Дели. |
| For the last time, you cannot jump into my arms when you're surprised. | В последний раз тебе говорю, ты не можешь запрыгивать ко мне на ручки каждый раз, когда удивляешься. |
| The last time I saw Joy, she was asking me about Trevorrow. | В последний раз, когда я видел Джой, она расспрашивала меня о Треворроу. |
| It's the last place anybody ever saw your sister. | Именно там в последний раз видели твою сестру. |
| I picked up the scent where I found Sam last. | Я учуял след, там где нашел Сэма в последний раз. |
| I can't flee without a last prayer there. | Я не могу покинуть Францию, не помолившись в последний раз. |
| When did you last feel it move? | Когда в последний раз ты чувствовала что он шевелится? |
| She almost got caught coming out that last store. | В последний раз её чуть не поймали. |
| This is likely the last we're to see each other. | Возможно, мы сейчас видимся в последний раз. |
| It was Drewett's idea, checking things one last time. | Это была идея Дрюетта, проверить всё в последний раз. |
| I had a key made the last time I was here. | Я сделал ключ, когда гостил здесь в последний раз. |
| The last time you made a decision, you split. | В последний раз, когда ты приняла решение, ты сбежала. |
| And while all of them - volunteers allowing them to waste the last time. | И при этом все они - добровольцы, позволяющие растратить их в последний раз. |
| If only we could talk to Charlotte one last time. | Если бы мы только могли поговорить с Шарлоттой в последний раз. |
| Maybe it's because I can't remember the last time we changed the water. | Может это потому, что я не могу вспомнить в последний раз мы меняли воду. |
| My ex-partner got this address where the missing girl last called from. | Мой бывший напарник нашёл адрес, откуда та девушка звонила в последний раз. |
| Gina, for the last time, please limit your alerts to ROY-G-BIV. | Джина, в последний раз, прошу, предупреждай основными цветами. |
| The last time I got to dance was in 1939. | Но в последний раз я танцевала в 1939. |
| And the last time that I tried to rewrite fate, my own father died. | И в последний раз, когда я пытался переписать прошлое, погиб мой отец. |