Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
No, and for the last time, ray, please call me Jordan. Нет, и в последний раз, пожалуйста, зовите мне Джордан.
I'll just do this one last job, then we'll be free. Я сделаю это в последний раз, потом мы будем свободны.
Now, Nurse Foster says last time you had a splendid chat about Pat Boone between contractions. Сестра Фостер говорила, в последний раз между схватками вы чудесно болтали о Пэте Буне.
It says she was last seen entering 2911 Ashland Street. Здесь сказано, что в последний раз ее видели у дома 2911 по Эшланд.
For the last time, please think it over. В последний раз: пожалуйста, подумай.
The last time we went looking for students. Когда в последний раз искали учеников.
The last time, you ordered a T-shirt from the deli. В последний раз ты заказал футболку из Дели.
For the last time, you cannot jump into my arms when you're surprised. В последний раз тебе говорю, ты не можешь запрыгивать ко мне на ручки каждый раз, когда удивляешься.
The last time I saw Joy, she was asking me about Trevorrow. В последний раз, когда я видел Джой, она расспрашивала меня о Треворроу.
It's the last place anybody ever saw your sister. Именно там в последний раз видели твою сестру.
I picked up the scent where I found Sam last. Я учуял след, там где нашел Сэма в последний раз.
I can't flee without a last prayer there. Я не могу покинуть Францию, не помолившись в последний раз.
When did you last feel it move? Когда в последний раз ты чувствовала что он шевелится?
She almost got caught coming out that last store. В последний раз её чуть не поймали.
This is likely the last we're to see each other. Возможно, мы сейчас видимся в последний раз.
It was Drewett's idea, checking things one last time. Это была идея Дрюетта, проверить всё в последний раз.
I had a key made the last time I was here. Я сделал ключ, когда гостил здесь в последний раз.
The last time you made a decision, you split. В последний раз, когда ты приняла решение, ты сбежала.
And while all of them - volunteers allowing them to waste the last time. И при этом все они - добровольцы, позволяющие растратить их в последний раз.
If only we could talk to Charlotte one last time. Если бы мы только могли поговорить с Шарлоттой в последний раз.
Maybe it's because I can't remember the last time we changed the water. Может это потому, что я не могу вспомнить в последний раз мы меняли воду.
My ex-partner got this address where the missing girl last called from. Мой бывший напарник нашёл адрес, откуда та девушка звонила в последний раз.
Gina, for the last time, please limit your alerts to ROY-G-BIV. Джина, в последний раз, прошу, предупреждай основными цветами.
The last time I got to dance was in 1939. Но в последний раз я танцевала в 1939.
And the last time that I tried to rewrite fate, my own father died. И в последний раз, когда я пытался переписать прошлое, погиб мой отец.