Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
I... The last time I checked, you weren't exactly coordinated. Я... в последний раз, когда я проверяла, ты не был особо спортивным.
I mean, I know when the last time you were in this hospital was. Я ведь знаю, когда ты была в больнице в последний раз.
Tell us when you saw him last. Скажите, когда вы его видели в последний раз?
On the day of the wedding, Thumbelina was allowed to go out for the last time. В день свадьбы Дюймовочке было позволено выйти наружу в последний раз...
You were still in pigtails the last time I saw you. Ты была еще с косичками когда я тебя видел в последний раз.
And for the last time, you're not fat. И в последний раз тебе говорю - ты не толстый.
For the very last time, Dawson I made a mistake. В последний раз, Доусон, я сделал ошибку.
Because the last time I checked, you were the one who walked away. Потому что если я все правильно помню, в последний раз именно ты была тем, кто ушел.
He wants you to one last time say that he won. Ему нужна ты, чтобы в последний раз сказать тебе, что он выиграл.
I don't remember the last time I was up this early on a Saturday. Не помню когда в последний раз просыпалась так рано в субботу.
The last time was because I blew all our money on online poker. В последний раз из-за того, что я спустила все деньги на интернет-покер.
Ichabod wanted to appreciate Grant's work for one last time. Икабод хотел в последний раз отдать дань уважения работе Гранта.
That's the last time you'll ever touch me. Ты дотронулся до меня в последний раз.
For the last time, this is Laura MacNamara for WVBF. В последний раз для нашего канала была Лора Макнамара.
Greyson last accessed the internet from here this morning. В последний раз Грейсон вышел в Интернет здесь этим утром.
Well, last time I checked, I had the creds. Ну, когда я проверял в последний раз, я подходил под это определение.
It's 8 years since you last prayed at our parents' grave. Прошло 8 лет с тех пор, как ты в последний раз молился на могиле наших родителей.
For the last time, I'm not obsessed. В последний раз повторяю - я не одержима.
The last time I saw him he was wearing a red fleece sweater. Когда я в последний раз его видел он был одет в красный шерстяной свитер.
The last time we engaged Starfleet, we lost a man. В последний раз, когда мы столкнулись со Звездным флотом, мы потеряли человека.
Please just sort me out this one last time. Пожалуйста, просто выручи меня в последний раз.
Let me return your voice so I can hear it one last time. Позволь мне вернуть твой голос, чтобы услышать его в последний раз.
Takashi didn't say anything about last time Такаши ничего не сказал о том, что было в последний раз
Kissing your father goodbye, always afraid it's for the last time. Целуешь папу, когда он уходит, и боишься, что это в последний раз.
The last time I was on a couch like this was when my father left. В последний раз я сидел на таком диванчике, когда ушел мой отец.