| Then we'll walk over here to where I last saw Leo. | Потом мы идём сюда, где я в последний раз видел Лео. |
| When we last chatted, you mentioned a certain Agent Shaw. | Когда мы болтали в последний раз, ты упомянул одного агента Шоу. |
| And then it happened, sir, that we see each other for the last time. | А то и случилось, барин, что видимся мы в последний раз. |
| The last time Longshanks spoke of peace, | В последний раз, когда Длинноногий говорил о мире, я был мальчиком. |
| The last time I stood on this stage I was six. | В последний раз, когда я была на этой сцене, мне было шесть. |
| The last time I arrived for a negotiation, you tried to kill me. | В последний раз, когда я согласилась на переговоры, ты пытался убить меня. |
| It's the last time you'll be judge. | В последний раз ты здесь судья. |
| That's the last I saw him. | Тогда я его в последний раз видел. |
| Hope it's not the last. | Надеюсь, не в последний раз. |
| We are on one last mission to help the people of Pawnee. | Мы хотим в последний раз помочь жителям Пауни. |
| She was talking to you the last time I saw her. | В последний раз, когда я её видел, она разговаривала с тобой. |
| For the last time, I don't know. | В последний раз говорю - я не знаю. |
| The last time I saw my grandfather, was on my ninth birthday. | В последний раз я видел своего деда на мое девятилетие. |
| I can't remember the last time that you joined us for dinner. | Не могу вспомнить, когда ты в последний раз присоединился к нам за ужином. |
| You were kind of yelling at me last time we were alone. | В последний раз, когда мы были одни, ты орала на меня. |
| I'll say it one last time, Felicity. | Я тебе говорю это в последний раз, Фелисити. |
| It's the last time you'll see me. | Потому что ты видишь меня в последний раз. |
| You know the last time I used a blowtorch was to get intel from an uncooperative source. | Знаете, в последний раз я использовал(а) паяльную лампу что бы получить информацию от неконструктивного источника. |
| The last time I saw code like this, it was used by this man. | В последний раз, когда я видел код, похожий на этот, он был использован этим человеком. |
| 'Cause that worked out so well for you last time. | Потому что это так клево сработало в последний раз. |
| Assuming they haven't changed the sequence since I last did this. | Если только они не сменили последовательность, с тех пор как я делала это в последний раз. |
| The last time we dealt with him everyone said Father Jack's place was off-limits to gangs. | Знаете, когда мы в последний раз имели с ним дело, все говорили, что приход отца Джека свободен от банд. |
| 'cause last time I checked, he does 30 sales a month. | Потому что, когда я проверял в последний раз, у него было 30 продаж в месяц. |
| It's been over a century Since I last put fingers to keys. | Прошло уже более века с тех пор, как я в последний раз касался пальцами клавиш. |
| How old was she when you last saw her? | Сколько лет ей было, когда вы видели её в последний раз? |