This place wasn't even built the last time I was here. |
В последний раз, когда я здесь был, этого места и в помине не было. |
Only this last job, I had a little mishap. |
Только в последний раз я слегка пролетел. |
'Cause there wasn't last time. |
А то в последний раз их не было. |
Anyway, the last time we met, I told her. |
Во всяком случае, когда мы встретились в последний раз, я сказал ей. |
Whether or not you're Willing to play Nancy one last time. |
Готова ты или нет стать Нэнси в последний раз. |
I must say that this is the last time I come. |
Я в последний раз к тебе прихожу. |
You know, last time I saw him, he looked real good. |
В последний раз когда я его видел, он выглядел отлично. |
But it wasn't my fault last time. |
Но в последний раз это была не моя вина. |
It was taken the last time he was in jail. |
Сделано в последний раз, когда он был в тюрьме. |
The last time I saw you, I gave you good advice. |
Когда я видел тебя в последний раз, я дал тебе хороший совет. |
He found us the last time. |
В последний раз он нас нашел. |
This could be the last time we look at these stars. |
Может мы в последний раз смотрим на эти звезды. |
I mean, the last time Nate got high... |
Я к тому, что когда Нэйт в последний раз накурился... |
The last time I was here the air was like wine. |
В последний раз, когда я был здесь, воздух был похож на вино. |
The last time Mattias was here it was for a book of Cold War secrets. |
В последний раз когда Маттиас тут был, это было ради секретной книги холодной войны. |
When was his last scratch test? |
Когда его в последний раз проверяли на аллергены? |
But this is the last time I can help you. |
Я помогаю тебе в последний раз. |
Okay, for the last time, I am not... |
Хорошо, в последний раз, Я не... |
The last time I suggested electroshock therapy, you accused me of being a sadistic barbarian. |
В последний раз, когда я предложил электрошоковую терапию, ты обвинила меня, что я садистский варвар. |
For the last time, I have never seen these letters before. |
В последний раз говорю, я никогда раньше не видел этих писем. |
Ellie Clayton, last seen after attending a weekly workshop. |
Элли Клейтон, в последний раз замечена на еженедельном семинаре. |
Honestly, that's the last time. |
Нет, серьёзно, это в последний раз. |
I tidied last I was here, and locked the door. |
Я убиралась, когда в последний раз была здесь, и запирала дверь. |
The last meeting you called with one of our operatives, she vanished without a trace. |
В последний раз, когда вы просили о встрече с одним из наших сотрудников, она исчезла без следа. |
The last time the magistrates refused bail because they accepted the prosecution argument that you might abscond. |
В последний раз судьи отказали в освобождении под залог потому, что согласились с доводом обвинения, что ты мог бы скрыться. |