Kid, when did you last see him? |
Ребята, когда вы видели его в последний раз? |
She had a hypertensive crisis because it's been at least six hours since she had her last drink. |
И её гипертонический криз произошёл потому, что прошло уже больше шести часов с тех пор, как она пила в последний раз. |
Let me ask you... when was the last time you felt real happiness? |
Позвольте спросить, когда в последний раз вы чувствовали себя по-настоящему счастливой? |
You have interfered with our affairs for the last time! |
Ты вмешался в наши дела в последний раз! |
Well, that's the last time I get an architect from the "casual encounters" section of Craigslist. |
Ну, я в последний раз нанимаю архитектора из раздела "случайных связей" на Крейгслисте. |
But you didn't approve my leave last time |
Но в последний раз ты отклонила заявление на отпуск. |
When was the last time you did? |
Когда вы его видели в последний раз? |
The last time I left, Martin, I did it to be with those closest to me. |
Когда я покидал ее в последний раз, Мартин, я сделал это, чтобы быть с моими близкими. |
When was the last time you did something really fun? |
Когда ты в последний раз веселилась по-настоящему? |
It's hard not knowing if you're doing things for the last time. |
Самое трудное - говорить себе, что это, возможно, в последний раз. |
For the last time, this is a closed set! |
В последний раз, это закрытая съемка! |
It's, like, the last time we'll ever get robed up. |
Это, вроде бы, в последний раз, когда мы надели мантии. |
When did you last see her this evening? |
Когда вы видели ее в последний раз? |
The last time I saw him, he dropped me off at the train station. |
В последний раз я видела его, когда он проводил меня на вокзал Сан-Реми-Шеврёз. |
And when was the last time you even did any charity? |
Ну и когда ты в последний раз делал что-нибудь благотворительное? |
So, going back six weeks, you last saw your daughter...? |
Так, вернемся на шесть недель назад, в последний раз вы видели дочь...? |
When was the last time you slept? |
Когда ты спал в последний раз? |
Now, Kathy, your last flip was heads. |
В последний раз у тебя выпал орёл. |
He's been breaking and entering and dealing and thieving since he got out the last time. |
Он занимался взломами, проникновениями, торговлей и воровством, с тех пор, как вышел в последний раз. |
But renegade goblin or not, that is the last time I jump out a third floor window for a case. |
Но предатель гоблин или нет, я в последний раз выпрыгиваю из окна третьего этажа. |
When did you last see Michael? |
Когда вы видели Майкла в последний раз? |
And it was 5th June that Sandra Jordan was attacked, the same date Ingrid Hjort was last seen alive. |
И на Сандру Джордан напали 5-го июня, дата совпадает с той, когда Ингрид Хьёрт видели живой в последний раз. |
When did you last see Doug? |
Когда вы видели его в последний раз? |
When did you last clean the place? |
Когда вы в последний раз там убирались? |
How long since we last talked? |
Когда мы в последний раз говорили? |