Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
Kid, when did you last see him? Ребята, когда вы видели его в последний раз?
She had a hypertensive crisis because it's been at least six hours since she had her last drink. И её гипертонический криз произошёл потому, что прошло уже больше шести часов с тех пор, как она пила в последний раз.
Let me ask you... when was the last time you felt real happiness? Позвольте спросить, когда в последний раз вы чувствовали себя по-настоящему счастливой?
You have interfered with our affairs for the last time! Ты вмешался в наши дела в последний раз!
Well, that's the last time I get an architect from the "casual encounters" section of Craigslist. Ну, я в последний раз нанимаю архитектора из раздела "случайных связей" на Крейгслисте.
But you didn't approve my leave last time Но в последний раз ты отклонила заявление на отпуск.
When was the last time you did? Когда вы его видели в последний раз?
The last time I left, Martin, I did it to be with those closest to me. Когда я покидал ее в последний раз, Мартин, я сделал это, чтобы быть с моими близкими.
When was the last time you did something really fun? Когда ты в последний раз веселилась по-настоящему?
It's hard not knowing if you're doing things for the last time. Самое трудное - говорить себе, что это, возможно, в последний раз.
For the last time, this is a closed set! В последний раз, это закрытая съемка!
It's, like, the last time we'll ever get robed up. Это, вроде бы, в последний раз, когда мы надели мантии.
When did you last see her this evening? Когда вы видели ее в последний раз?
The last time I saw him, he dropped me off at the train station. В последний раз я видела его, когда он проводил меня на вокзал Сан-Реми-Шеврёз.
And when was the last time you even did any charity? Ну и когда ты в последний раз делал что-нибудь благотворительное?
So, going back six weeks, you last saw your daughter...? Так, вернемся на шесть недель назад, в последний раз вы видели дочь...?
When was the last time you slept? Когда ты спал в последний раз?
Now, Kathy, your last flip was heads. В последний раз у тебя выпал орёл.
He's been breaking and entering and dealing and thieving since he got out the last time. Он занимался взломами, проникновениями, торговлей и воровством, с тех пор, как вышел в последний раз.
But renegade goblin or not, that is the last time I jump out a third floor window for a case. Но предатель гоблин или нет, я в последний раз выпрыгиваю из окна третьего этажа.
When did you last see Michael? Когда вы видели Майкла в последний раз?
And it was 5th June that Sandra Jordan was attacked, the same date Ingrid Hjort was last seen alive. И на Сандру Джордан напали 5-го июня, дата совпадает с той, когда Ингрид Хьёрт видели живой в последний раз.
When did you last see Doug? Когда вы видели его в последний раз?
When did you last clean the place? Когда вы в последний раз там убирались?
How long since we last talked? Когда мы в последний раз говорили?