Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
Chuck: That's right, last seen with a cheerleading troupe. Всё верно, в последний раз тебя видели с группой черлидеров.
I am taking the floor for the last time in this chamber. Я выступаю здесь в зале в последний раз.
The last death sentence carried out in Kuwait had been in 2007. В последний раз смертный приговор приводился в исполнение в Кувейте в 2007 году.
He wished to know when the Ombudsman had last informed the public of the findings of his visits to places of detention. Он хотел бы знать, когда Омбудсмен в последний раз информировал общественность о результатах своих посещений мест содержания под стражей.
The last offer of discussions the United Kingdom made was in 2010. В последний раз Соединенное Королевство сделало предложение о проведении дискуссий в 2010 году.
Four persons, including a priest, were last seen at Sri Lankan Navy checkpoints. Четырех человек, включая священника, в последний раз видели на контрольно-пропускном пункте шри-ланкийских военно-морских сил.
The above wage ceilings were last revised on 9 July 1995 and made effective from 1 April 1993. Вышеупомянутые потолки зарплаты действуют с 1 апреля 1993 года и в последний раз пересматривались 9 июля 1995 года.
The source informed that the subject was last seen at a prison in Syria in 1997. Источник проинформировал, что исчезнувшего человека в последний раз видели в тюрьме в Сирии в 1997 году.
The Bureau noted that the Commission had last considered health, mortality and their interrelationships with development in 1998. Бюро отметило, что вопросы, касающиеся охраны здоровья, смертности и их взаимосвязи с процессом развития, Комиссия в последний раз рассматривала в 1998 году.
This proportion has not changed since the last time this topic was considered by the Economic and Social Council. Этот показатель остался неизменным с того времени, когда Экономический и Социальный Совет в последний раз обращался к этой теме.
The mandate was last renewed in resolution 1883 (2009) until 7 August 2010. В последний раз ее мандат был продлен до 7 августа 2010 года в резолюции 1883 (2009).
The last time such a group was convened was in 2006. В последний раз эта группа собиралась в 2006 году.
In the last round, 25 European women and four from Latin America benefited from this programme. В последний раз предоставляемыми этой Программой возможностями воспользовались двадцать пять женщин из Европы и четыре - из Латинской Америки.
Or you can come home and see your daughter one last time before she dies. Или можешь придти и увидеть свою дочь в последний раз прежде, чем она умрет.
You know what happened last time you were busy making playlists. Сам знаешь, что случилось, когда ты в последний раз составлял плейлист.
The last time I got a fountain pen was for my bar Mitzvah. В последний раз мне дарили авторучку на бар-мицву.
It was supposed to work last time. Она должна сработать в последний раз.
"Hopefully not for the last time." "Надеюсь, что не в последний раз."
When was he last in, before today? Когда он был в последний раз, не считая сегодняшнего?
With that Eli Scruggs climbed his ladder for the very last time. С этими словами Эли Скраггс вскарабкался по лестнице В последний раз.
How did she act when you last saw her? Как она выглядела, когда ты её видела в последний раз?
We were hoping you could tell us when you last saw Wally Walker. Мы надеялись, что вы нам скажите, когда в последний раз видели Уолли Уолкера.
And... and that's the last time I had to meet anyone's dad. И тогда я в последний раз, знакомился с чьим-то папой.
She didn't call last time, so don't worry about it. Она не звонила и в последний раз, так что не беспокойся об этом.
I told you everything last time. Я в последний раз всё такие всё рассказал.