Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода В последний раз

Примеры в контексте "Last - В последний раз"

Примеры: Last - В последний раз
For the last time, Schmidt, that doesn't mean anything! В последний раз, Шмидт, это ничего не значит!
This is the last time you do this, Rose. Это в последний раз, Роуз.
You've crossed me for the last time, Ты перешел мне дорогу в последний раз,
The last time, I taught them to stay hidden. И в последний раз, я сказал им не высовываться
I was under the impression that I had laid eyes on you for the last time years ago. Я был под впечатлением что даже положил глаз на вас когда мы виделись в последний раз несколько лет назад.
When is the last time anyone went shopping? Когда в последний раз вообще в магазин ходили?
You know, I haven't seen her in a while, because the last time I did, she was so cruel and so serene. Знаешь, я давно ее не видел потому что в последний раз она была такой безжалостной и спокойной.
The last time there was this much CO2 in the air, the oceans were 80 feet higher than they are now. Когда в последний раз в воздухе было столько углекислого газа, океаны были на 24 метра выше, чем сейчас.
Your wife and child were last seen there, weren't they? Ваша жена и ребёнок были в последний раз замечены там, правда?
When's the last time you talked about boundaries with him? Когда вы в последний раз обсуждали с ним личные границы?
When did you last see Mary? Когда Вы в последний раз видели Мери?
Do you know where you saw it last? Где вы видели ее в последний раз?
But this girl was last seen at a party aboard Han's private junk. Но в последний раз её видели на личном катере Хана.
Jenny, when's the last time you spoke with Dr. Patterson? Дженни, когда ты в последний раз говорила с доктором Паттерсоном?
The last time she saw her mom, the kidnapper mom, was in a yogurt shop. В последний раз она видела свою маму, ту, которая ее похитила, в магазине йогуртов.
So, the last place Mrs. Chandler was seen by anyone was in the auditorium. Итак, в последний раз миссис Чендлер видели в актовом зале.
When's the last time we burned someone at the stake? Когда мы в последний раз поджаривали кого-нибудь заживо?
Say, chief, last time we had a shark sighting, you skyped Dr. Brody. Шеф, когда в последний раз было нападение акулы, вы связались с доктором Броди по скайпу.
He also has keys to a motel room, but he can't remember the last time he slept. Есть и ключ от комнаты в мотеле, но он не помнит, когда в последний раз спал.
When was the last time you went to Mass? Когда в последний раз вы посещали Мессу?
When was the last time that happened? Когда это было в последний раз?
When's the last time you talked to them? Когда ты разговаривал с ними в последний раз?
Okay, the last time you acted like this, you were covering for polishing off my cousin Rachel's wedding cake the night before the big day. В последний раз, когда ты так себя вел, ты скрывался, чтобы прикончить свадебный торт моей кузины Рэйчел вечером перед ее свадьбой.
The last time I spoke to her, she was in that location- Columbus Circle, 2015. В последний раз, когда я говорил с ней, она была там - Площадь Колумба, 2015.
The last time I saw you, you were three years old. Когда я видела тебя в последний раз, тебе было всего З года.