| When did I last talke to Takashi? | Когда я в последний раз говорила с Такаши? |
| After 90 minutes' sleep, we pulled down the tent for what would be the last time. | После 90 минут сна, мы сложили палатку в последний раз. |
| I couldn't help thinking myself I'd rather like to have a last go. | Я не мог не думать сам, я скорее хотел бы иметь в последний раз уйти. |
| The last time I stood in front of you, I urged you to find strength in community. | В последний раз, как я стояла перед вами, я призывала найти силу в единстве. |
| The last time we had a conversation over three minutes, it was about the patriarchal bias of the Mister Rogers' show. | Когда в последний раз мы говорили три минуты, разговор шёл о патриархальном уклоне шоу мистера Роджерса. |
| When did you last see Karly? | Когда вы видели Карли в последний раз? |
| When have we last seen him? | Когда мы в последний раз его видели? |
| So when did we last have contact with this bloke? | И когда мы в последний раз имели дело с этим типом? |
| That's what you said last time I came down, but you didn't have squat. | Вы это говорили в последний раз я приехала, а у вас дырка от бублика. |
| For the last time, we didn't mean for them to get expelled. | В последний раз говорю, мы не хотели, что бы их исключили. |
| And we're allowed to close the doors now and then, so to speak, but it can't last. | И ты можешь закрыть двери сейчас и тогда, как хочешь, но это будет в последний раз. |
| Welcome to the cabaret of the last day! | Добро пожаловать в кабаре... в последний раз! |
| Torch, when's the last time you fixed? | Торч, ты когда в последний раз кололся? |
| I've been crossed in love for the last time, Beach. | В последний раз я влюбляюсь безответно, Бидж. |
| The last time I tried to pick up a woman, | в последний раз я пытался выбрать женщину, |
| And where was William last seen? | Где в последний раз видели Уильяма? |
| I ask you for the last time Were did you go? | Спрашиваю в последний раз, где вы были? |
| The last time we saw him, you were taking his gin money in a Hell's Kitchen poker game. | В последний раз, когда мы с ним встретились, ты обчистил его до нитки в покер на Адской кухне. |
| Look at me like... this might be the last time you see me. | Смотреть на меня... будто ты видишь меня в последний раз. |
| But the last time he ran, he was 18, so they just let him go. | Но в последний раз он сбежал в 18 лет, поэтому они его просто отпустили. |
| When was the last time that you were at the National Historical Museum? | Когда вы в последний раз были в Национальном историческом музее? |
| 'Cause the last time I saw you you weren't exactly thrilled with me. | Потому как в последний раз когда я тебя видел ты не очень то интересовалась мной. |
| When's the last time someone physically limited you? | Когда вас в последний раз физически ограничивали? |
| When was the last time it rained out here? | Когда здесь в последний раз прошел дождь? |
| What was the last thing she said to her handler? | Что она сказала в последний раз своему куратору? |