| You have ruined my career for the last time. | Ты испортила мою карьеру в последний раз. |
| Large grid encompassing the area where Sergeant Kent's body was last seen. | Большая область, где в последний раз видели тело сержанта Кента. |
| I want this to be the last time... | Пусть это будет в последний раз. |
| My whole life is one last fling after another. | У меня в жизни все происходит в последний раз. |
| But you were a baby the last time it came. | Но ты был ребенком, когда он приходил в последний раз. |
| She was last seen with the Hunters' leader Musa Wazari. | В последний раз её видели с лидером Охотников, Мусой Вазари. |
| You were four years old when I last dated someone. | Тебе было четыре, когда я в последний раз ходил на свидание. |
| It's been a long time, and when last we spoke, you rejected my offer. | Прошло немало времени, и когда мы разговаривали в последний раз, Вы отклонили моё предложение. |
| Then I beg you for one last time... change your ways, Uhtred. | Тогда прошу тебя в последний раз, изменись, Утред. |
| You can make it the last time. | Ты можешь сделать это в последний раз. |
| It's certainly the last time I take your advice. | Определённо, я принимаю твой совет в последний раз. |
| Then I'm delighted to disappoint you one last time, Francois. | Тогда я очень рада, что разочаровала вас в последний раз, Франсуа. |
| That can't be the last time we get together. | Мы ведь не в последний раз собрались. |
| When I bought my last votes, they sold me enough votes to get me into the safe zone. | Когда я в последний раз покупал голоса, они продали мне достаточно, чтобы обезопасить меня. |
| Arms, take your last embrace! | В последний раз ее обвейте, руки! |
| Because he never got over the last one. | В последний раз он не справился. |
| When last were you with her? | Когда вы в последний раз были с ней? |
| Zoe leaving for the last time as Rosey begins her final walk. | Зои уходит в последний раз, а Рози начинает финальный выход. |
| May that be the last time such a deception is required by either of us. | Пускай это будет в последний раз, когда кому-нибудь из нас потребовалась такая уловка. |
| I want to say one last goodbye to the old place. | Хочу в последний раз попрощаться с моим домом. |
| I believe last time I saw him was on this very bridge. Night. | В последний раз я встречался с ним на этом самом мосту. |
| I couldn't leave without seeing you one last time. | Я не могу уйти, не увидев тебя в последний раз. |
| She was last seen wearing a navy blue school uniform. | В последний раз её видели в синей школьной форме. |
| When you last stormed out of this chamber, you vowed never to return. | Когда ты в последний раз выскочил из этого зала, то поклялся никогда не возвращаться. |
| You crossed the line for the last time, Eldritch. | Вы в последний раз перешли черту, Элдрич. |