| I last talked with him about five years ago. | В последний раз мы общались лет пять назад. |
| Stepping out of that door for the last time... | Выйти из этих дверей в последний раз... |
| It's just that last time... | Это точно, как в последний раз... |
| It didn't work out so well last time. | В последний раз не очень-то получилось. |
| The last time I saw you... you were a little blurry. | Когда я видела тебя в последний раз, ты был немного расплывчатый. |
| His family says the last time anybody saw him alive was at the north mall on Saturday. | Его семья говорит, что в последний раз его видели живым на северном бульваре в субботу. |
| I came to say goodbye for the last time. | Я пришла в последний раз попрощаться с вами. |
| He is preparing to defend his title this year for the last time. | Он готовиться к завоеванию этого титула в этом году в последний раз. |
| The last time I saw her I ditched her for Ashley. | И в последний раз я бросил её ради Эшли. |
| Kiss your mom for the last time. | Поцелуй свою мамочку в последний раз. |
| Astor... She was the one who called the police the last time. | Астор... это она вызвала полицию в последний раз. |
| Can't remember the last time I met a guy's family and they actually liked me. | Не могу припомнить, когда в последний раз я знакомилась с родственниками парня и действительно понравилась им. |
| When did you last see her? - Last Friday at around four. | Когда вы видели ее в последний раз? - В прошлую пятницу, около 16.00. |
| Last time it happened last spring due to bad communication within the Office and there is hope that the staff has finally drawn conclusions. | В последний раз это случилось весной прошлого года по причине плохой связи внутри Управления, и можно надеяться, что его сотрудники в конечном итоге сделали правильные выводы. |
| Tonga's first national report ended with the last national election that took place in April 2008, which proved to be the last national election under the old constitutional and political structure. | Период, охваченный в первом национальном докладе Тонги, завершился последними национальными выборами, состоявшимися в апреле 2008 года, которые в последний раз проводились в рамках старой конституционной и политической структуры. |
| You just never know when the last time you talk to someone is going to be the last time you talk to someone. | Ты никогда не знаешь, когда в последний раз говоришь с кем-то, что это последний раз, когда ты говоришь с кем-то. |
| When's the last time the Series in New York did not last seven games? | Когда в последний раз серия в Нью-Йорке была меньше семи игр? |
| But when was the last time you worried about smallpox, a disease that killed half a billion people last century and no longer is with us? | Но когда в последний раз вы опасались оспы, болезни, которая убила полмиллиарда людей в прошлом веке, но которой больше нет? |
| The last time of anything is sad, but sometimes not knowing it is the last time is even worse. | Все происходящее в последний раз - печально но если не знать о том, что этот раз последний - может быть еще хуже. |
| Okay, for what I hope is the last time, but will assume is not the last time, our strategy does not involve blimps. | Так, надеюсь, что я повторяю это в последний, но вероятнее всего далеко не в последний раз, - наша стратегия не включает в себя дирижабли. |
| The author last received such assistance in May 2005. His benefits were then discontinued following his refusal to remove his turban for his identity photographs. | В последний раз автор получал такую помощь в мае 2005 года, после чего он был ее лишен вследствие его отказа снять свой тюрбан при фотографировании для удостоверения личности. |
| The State strategy is complemented by the action plan for internally displaced persons, last extended in June 2012 for the period 2012-2014. | Государственную стратегию дополняет план действий в отношении внутренне перемещенных лиц, который был в последний раз продлен в июне 2012 года на период 2012 - 2014 годов. |
| In April 2012, the price dropped further to $1.95, a level that was last seen almost 13 years ago. | В апреле 2012 года цена упала еще ниже до 1,95 долл. США - уровня, который в последний раз отмечался почти 13 лет назад. |
| When was the last time we met? | Когда мы в последний раз встречались? |
| When was the last time you saw Tom? | Когда ты в последний раз видела Тома? |