Примеры в контексте "Just - Так"

Примеры: Just - Так
So how about we all just put our swords down. Так что давайте все опустим мечи и...
No, it was like we just met. Но так, будто мы только встретились.
Sarah, girls like us, we don't just leave the spy business. Сара, люди типа нас, просто так не уходят из этого бизнеса.
We're should just come straight here from the airport. Ужин в пять, так езжай прямо сюда из аэропорта.
I just feel bad how it all went down. Мне просто фигово, что все так вышло.
You just loved the band so much, I want you to go. Ты просто любишь группу так сильно, Я хочу, чтобы ты пошел.
She's worked so hard for the privilege - in just three months. Она так упорно добивалась этой возможности все эти три месяца.
We're just running a few minutes late, so sit tight. Мы задержимся на пару минут, так что сиди и жди.
It's what I just told you. Это так я тебе об этом сказал.
I've just not thought about it for so long. Я так давно об этом не думал.
Drugs will fit just as much as lupus. Наркотики подходят так же, как и волчанка.
Well, I just assumed you would. Я так думал, что ты.
This is just so weird, and Sutton getting arrested. Это так странно, что Саттон, арестовали.
I was just so angry they wouldn't let me be a cheerleader. Я была так взбешена когда они не позволили мне стать черлидершой.
No, that's just not that important to us. Нет, просто это не так важно для нас.
So it just kind of sits around in a big room somewhere. Так что это просто лежит без дела где-то в большой комнате.
So this is just a little thank-you. Так что, это просто небольшое вознаграждение.
People aren't supposed to just dump radioactive material. Люди не имеют права просто так выбрасывать радиоактивные вещества.
I just... I haven't slept, I'm so tired. Я просто... я не спала, я так устала.
He just told me that he's not entirely happy. Но он только что сказал мне что ему не так уж и хорошо.
My hairdryer's just exploded, so it's not the best time... Мой фен просто взорвался, так что сейчас не лучшее время...
No, he just makes it look that way. Нет, он просто так выглядит.
I say we just grab it and walk it right out the front door. Так что мы просто возьмем ее и выйдем через главные двери.
The Empire State doesn't let just anyone up there. Туда просто так никого не пропустят.
I was just wondering how I got so lucky. Я просто гадаю, как вышло, что мне так повезло.