Примеры в контексте "Just - Так"

Примеры: Just - Так
Turns out, not so magical, just false memories implanted to cover up what was done. Оказалось, не так волшебно, просто ложные воспоминания, имплантированные, чтобы скрыть то, что было сделано.
I'm just trying to make you as comfortable as possible. Я просто стараюсь сделать так, чтобы тебе было как можно более комфортно.
So I'm just a little worried for him. Так что я немного волнуюсь о нем.
So you just drop it and keep your hand like that. И вы отпускаете телефон и держите руку примерно так.
I just can't imagine how you can keep something like that inside for so long. Не представляю, как Вы могли так долго держать это в себе.
He's just acting like nothing's wrong. Вёл себя так, как будто всё в порядке.
Funny how your memory just snapped back like that. Интересно, как к вам так быстро вернулась память.
Everything should be just as it was. Все так как должно и быть.
She said something would fall and a frog just happened to fall right around the same time. Она сказала что что-то упадет и так уж получилось, что лягушка упала в это самое время.
I've tried to be nice, but you just won't listen. Я попыталась быть хорошей, но ты так и не прислушался.
It was just like a Roman candle. Это было так же, как римская свеча.
He just gets weird around puke. Но рвота на него так действует.
That's just the way I feel from day one. Именно так я чувствую с самого первого дня.
Spitter just brought us these, so... Плевалка принёс нам эти, так что...
I was just a rich girl, like you. Я была просто богатой девушкой, так же как и ты.
This body doesn't just happen, ladies. Такое тело не просто так создается, дамочки.
Except me because I just did it! Кроме меня, так как я его открыл!
I don't know, it-it seems wrong to just dump Mort. Не знаю, по-моему это неправильно вот так просто слить Морта.
Well, let's just say it's not good. Ну, скажем так, ничего хорошего.
I'm just going with happy. Так что я просто буду счастливым.
It's just their immune system kicking into gear. Просто их иммунная система так быстро реагирует.
They'll just know that you're wrong. Они просто будут знать, что что-то не так.
So, urn I saw what just happened with you and Melissa. Так, урны Я видел, что произошло с вами и Мелисса.
So, let's pretty much just attack like we did last time. Так, нападаем практически как в прошлый раз.
And I'm sorry, but I just can't risk that. И извини, но я не могу так рисковать.