I'm just sorry that it went down this way. |
Мне просто жаль, что всё так получилось. |
They're just not jaded like you. |
Просто им не так повезло, как тебе. |
That's just the way you were sitting. |
Вот именно так, ты и сидел. |
Well, it's just as you suspected, sir. |
Всё так, как вы и предполагали, сэр. |
You're just not what I expected. |
Извините, я вас не так себе представлял. |
Look just fill these out and check back tomorrow. |
Так заполни анкету и приходи завтра. |
Look, that's just how my parents raised me. |
Слушай, так меня воспитали родители. |
Okay, maybe not just as, but in the same ballpark. |
Ладно, может и не так же, но приблизительно. |
You're on licence, just like Rex. |
Вы под надзором, так же как Рекс. |
Right, just like you're not still into Sutton. |
Точно, так же как ты уже не влюблен в Саттон. |
I'll just sweep harder than anyone's ever swept before. |
Я просто буду тереть так как ни кто раньше не тер. |
He's an ex-con, so he's just... |
Он бывший заключенный, так что он просто... |
Okay, let's... let's just drop the act. |
Так, давайте... просто перестанем притворяться. |
I'm just wondering why that is. |
Мне просто интересно, почему это так. |
You can't accuse them just like that. |
Ты не можешь обвинить их просто так. |
Sometimes I ask myself if I desire you just because of this. |
Иногда я спрашиваю себя, почему я так хочу тебя только за то, что ты такая. |
It's just as you told me in the story. |
Все ровно так, как было в вашей истории. |
They said the one with the short hair just stood there pointing his weapon but never pulled the trigger. |
Они говорят, что один из них, с короткой стрижкой, просто стоял там направив пистолет, но так и не нажал на курок. |
I just couldn't take it anymore. |
Я просто не мог так больше жить. |
Okay, so, just pretend that we're not you. |
Так, просто представь, что мы - не ты. |
He just left me there like that. |
Он просто оставил меня вот так. |
You know, it's just stuff, man. |
Ну знаете, так всякий хлам. |
All right, guys, let's just make a break for it. |
Так, парни, будем прорываться. |
It's not okay, so let's just... |
Это не нормально, так что давай... |
Obviously, just like we always do. |
Ведь это очевидно, мы так всегда делаем. |