He was vague, just like Pam Hodges. |
Ничего определенного он не сказал, так же как и Пэм Ходжес. |
It was great just watching, every day was like a privilege. |
Здорово так, каждый день был счастьем для нас. |
He looked just like his late father. |
Он был так похож на своего покойного отца. |
It looks just like the one at the factory. |
Это выглядит так же, как на фабрике. |
It just so happens that my morning's all freed up. |
Так получается, что я свободен на все утро. |
You may as well just cut the charade. |
Так что ты можешь прекратить представление. |
Okay, it's just jammed a little bit. |
Так, она слегка зажевала материал. |
So, tell him about the new intestinal parasites that they just found in French wines. |
Так, скажи ему о новых кишечных паразитах, которые только что обнаружены во французских винах. |
There's just not much that we can do. |
Просто мы не так много можем сделать. |
You can't just put a show up here because you feel like it. |
Вы не можете просто взять и показать здесь шоу, потому, что вам так захотелось. |
So I just stopped by to respond to your lovely wife's invitation personally. |
Так что я просто заскочила на минутку, чтобы лично ответить на приглашение твоей прекрасной жены. |
I know he wouldn't just disappear. |
Я знаю, что он не исчез бы просто так. |
Because I didn't just come here to take down the Graysons. |
Потому что я не просто так приехал сюда и поселился у Грейсонов. |
Let's just say I did something impulsive and... |
Скажем так, я совершил кое-что импульсивное и... |
Okay, so the staircase to the lab is just beyond the lobby. |
Так, лестница к лаборатории находится прямо за этим холлом. |
Let's just hypothetically say you could figure out what's wrong with the engine. |
Чисто теоретически, если бы ты знала, что не так с двигателем. |
So we'll just talk about the bulls. |
Уайт Сокс, так что будем говорить о Буллз. |
They start work early tomorrow, so you should probably just stay at the penthouse. |
Они приступят к работе с раннего утра. так что тебе вероятно лучше остаться в пентхаусе. |
You just can't act like this is wrapped up. |
Ты не можешь вести себя так, будто всё закончилось. |
'Cause I thought you were just going to support Scarlett. |
Так как я думала, ты поедешь поддержать Скарлет. |
You set us up tonight just like with the mirror. |
Ты нас разыграла так же как и с зеркалом. |
I can just see their faces when they get their announcements. |
Так и вижу их лица, когда они получат приглашения... |
So, anyway, we just... |
Так что, мы всего лишь... |
Anyway, I just wanted to introduce myself. |
Так или иначе я только хотел представиться. |
I just know that I need to do this. |
Просто мне кажется что я должен так сделать. |