| You and I never just hang out like this. | Мы с тобой еще никогда так не веселились. |
| But you can do it, just like the others. | Но ты в состоянии делать это, так же как и остальные. |
| I furnished this room just like the other one. | Я мебелировала эту комнату так же, как и ту, внизу. |
| It's just once in a while. | Не волнуйся, это так, время от времени. |
| With his Down's syndrome he'll just look like the others. | Среди азиатов он будет так выделяться с его синдромом Дауна. |
| It's just like the Duke to be late. | Это так похоже на герцога, опаздывать. |
| Aside from electricity and plumbing, it's just as it was 200 years ago. | Кроме электричества и водопровода, всё здесь так же, как было и 200 лет назад. |
| I want it taken down just as I say it. | Я хочу сделать это так, как я сказала. |
| I don't know, I think my tooth Looks fine just like this. | Не знаю, по-моему мой зуб выглядит прекрасно и так. |
| I just didn't expect you to give up so quickly. | Я просто не ожидал, что ты так быстро сдашься. |
| I just wish he'd be that comfortable around me already. | Мне просто хотелось бы, чтобы он наконец так же привык и ко мне. |
| And that happens with taxes too, just like it could with steroids or any other thing. | Так делают и с налогами, также как со стероидами, и многими другими вещами. |
| It grabbed my foot just like this. | Он схватил меня за ногу, вот так! |
| This is just how I pay for college and couture. | Просто так я плачу за колледж и шмотки. |
| That's just the brownies talking. | Ты просто так думаешь из-за кексов. |
| I just can't take it anymore. | Я просто не могу так больше жить. |
| I just feel so terrible about her death. | То, что случилось с ней, так ужасно. |
| How he could just turn on me like that. | Как он мог поступить со мной так. |
| I just know this wouldn't be so hard at yale. | Я знала, что в Йеле все будет не так трудно. |
| I'm probably delirious, but it just makes me feel so fine. | Наверное, я брежу, но после мне становится так хорошо. |
| With all these stories about teachers sleeping with students, it's just easy shade to throw. | Учитывая, сколько рассказов о том, как учителя спят со школьниками, так легко бросить тень. |
| I can't believe you just called her that. | Ушам не верю, что ты её так назвала. |
| There's just too many similarities to a case that I worked ten years back. | Здесь так много схожего, с делом, над которым я работала 10 лет назад. |
| That's just how he talked to me. | Он всегда так со мной разговаривал. |
| Who abandoned you just like you abandoned him. | Который оставил тебя так же, как и ты его когда-то. |