Примеры в контексте "Just - Так"

Примеры: Just - Так
We deserve basic civil rights, just like everyone else. Мы так же, как и все, заслуживаем гражданских прав и свобод.
I'm just hesitant because it's not very much. Я осторожен, потому что у меня не так много денег.
I feel so much better just knowing they're gone. Я так хорошо себя чувствую, зная, что их больше нет.
I'm just so used to being able to hang out with you... Я так привыкла проводить с вами время...
Okay, you just called me Ray again. Так, вы снова назвали меня Рэем.
He will defeat the Keeper just as he defeated Darken Rahl. Он победит Владетеля так же как победил Даркена Рала.
This man looks just like you. Этот человек так на вас похож.
That's it, Miss Heissen, just like old times. Вот так, мисс Хейссен, прямо как в старые времена.
Barbie wasn't just passing through Chester's Mill. Барби не так просто проезжал через Честерс - Милл.
Okay, see, now you're just being stubborn. Так, видишь, теперь ты просто упрямишься.
We just have a couple of hours before the mall closes, so relax... До закрытия торгового центра осталась пара часов, так что расслабься...
Let's just say you don't want to miss round six. Скажем так, не пропустите шестой раунд.
Two strangers don't turn into family just like that. Два незнакомца, не входящих в семью... только так.
Let's just say it... it was me. Скажем так... дело было во мне.
So should I just jump into this? ну, мне просто вот так сходу начать?
I've just never been so far away from my baby girl before. Я просто никогда не был так далеко от своей маленькой девочки.
So I guess I just know what that feels like. Так что, наверное, я просто знаю, каково это.
I did it just the way you said. Сделала ровно так, как ты сказал.
Let's just say he wouldn't be surprised. Скажем так он не будет удивлен.
Let's just say it's an acquired distaste. Скажем так, это приобретенное отвращение.
How the hell can they just disappear? Как они вот так взяли и просто исчезли?
It was just easier for corporate to shutdown the program. Так что начальству было проще отменить программу.
I have already learned so much from you just in the last few hours. Я уже так много узнала от вас всего за несколько предыдущих часов.
We can't just leave him layin' here, Jack. Мы не можем его оставить лежать здесь просто так, Джек.
Ronnie is just as condescending with me, But we promised we wouldn't be stage parents. Ронни и так снисходительна со мной, мы обещали, что будем просто родителями.