You can't just be throwing punches at people. |
Нельзя вот просто так лупить людей. |
So now I'm just taking it slow, going day by day. |
Так что теперь я стараюсь идти вперёд потихоньку, шаг за шагом, день за днём. |
They were just spoiled little rich kids. |
! Это оказалось совсем не так. |
Suddenly, just like that, it happened. |
Однажды, вот так просто, это случилось. |
I've had the flu, so just my doctor. |
Я болела гриппом, так что... только врач. |
But it's just it's all so complicated, Flynn. |
Но просто все так сложно, Флинн. |
It's just so arrogant the way we live our lives. |
Просто мы так самонадеянно проживаем свои жизни. |
So I'm just trying to practice somebody stealing my gun. |
Так что я просто отрабатываю движения, когда у меня хотят украсть пистолет. |
And you and Kimberley will too, just like us. |
И у вас с Кимберли будет так же, как у нас. |
Let me just toggle back to see the last person... |
Так, переключаюсь на последнего, кто... |
We have to just make this look like he disappeared. |
Мы должны были сделать так, чтобы всё выглядело, будто он исчез. |
He was just so in love with you that he flipped out. |
Он был так влюблен в тебя, что просто свихнулся. |
And we need him just as much as you do. |
И мы нуждаемся в нем так же, как и вы. |
Howl like the sky had just been snuffed out. |
Выл так, будто его накрыло небом. |
It's not that simple just to walk away. |
Не так просто - взять и уйти. |
I just wanted her to look at me in the same way. |
Я просто хотел, чтобы она и на меня так посмотрела. |
I can't just drive along like this forever, I'm backing off. |
Я просто не могу ехать так вечно, я отъезжаю. |
So, Klein didn't just disappear. |
Так, Кляйн не просто исчез. |
So just be patient, moya lyubimaya. |
Так что просто потерпи, мой любимый. |
No... I can't just displace George. |
Нет... я не могу просто так выгнать Джорджа. |
You don't just give up on family, John. |
От семьи просто так не отказываются, Джон. |
I just happened to cross the snowball's trajectory. |
Просто так случилось, что моя траектория пересеклась со снежком. |
You just seemed kind of crazy, so I didn't want to deal. |
Ты показалась мне немного с прибабахом, так что я не захотел с тобой связываться. |
It's so hard being someone people just don't get over. |
Так трудно, когда после разрыва твой бывший тебя достает. |
So we can just put all our cards on the table. |
Так что мы можем выкладывать карты на стол. |