And I will, I just... |
И я так и сделаю, я просто... |
It's - it's just what moms do. |
Просто... просто все мамы так делают. |
I just passed by to say good night... but all they seemed to care about was your story. |
Я приходил, чтобы сказать спокойной ночи... но дети были так увлечены твоей историей. |
Okay, we just need to hang on for a little bit longer. |
Так, нам нужно продержаться какое-то время. |
Tell him he can't just walk off. |
Скажи, что так не поступают. |
I just got so carried away talking about me, that I forgot. |
Я так увлеклась разговором о себе, что забыла. |
Fried them just the way you like them. |
Поджарил их так, как тебе нравится. |
I am just as upset as you. |
Я так же расстроен, как и вы. |
It is just so wrong that I am in jail and Tom is free. |
Это так несправедливо, что я в тюрьме, а Том на свободе. |
We're just so glad that Kate has a boyfriend. |
Мы так рады, что у Кейт появился молодой человек. |
It's just like a camera. |
Все так же, как с камерой. |
I'm just trying to help, but everything I say seems wrong. |
Я просто пытаюсь помочь, но что бы я ни сказал - все не так. |
Since the state budget cuts, no one gets to just sit around. |
Так как бюджет штата урезали, никто не будет сидеть здесь без дела. |
Let's just say I was surprised, in a delicate situation. |
Скажем так, меня застали в щекотливом положении. |
You can't just show up and expect to see someone. |
Ты не можешь просто так завалиться на площадку в надежде с кем-нибудь повидаться. |
I just need a bit of money, a fair chance like everyone else. |
Мне просто нужно немного денег и шанс, так же как и всем. |
The beasties just didn't get loose. |
Эти бестии просто так не могли освободиться. |
Well, I just assumed since it was so soon that... |
Хорошо, я просто предположил, что раз все так быстро, то... |
It's just hard to believe that that little girl's all grown up. |
Просто так тяжело верить, что эта маленькая девочка выросла. |
I just didn't know that death would take me from you so soon. |
Я просто не знала, что смерть так скоро тебя у меня отнимет. |
So my being here was just a waste of time. |
Так мой приезд сюда был пустой тратой времени. |
I love you so much for sweating on this machine just to make me happy. |
Я так тебя люблю за то, что потеешь на этом тренажере просто, чтобы сделать меня счастливой. |
My plan is to hurt you just enough to push you away. |
Обещаю обидеть тебя ровно так, чтобы оттолкнуть. |
But he also believed you can learn just as much from the out-of-doors. |
Но так же он верил что ты можешь узнать больше и на улице. |
I loved her just as much as you. |
Я любил её так же, как и ты. |