Yes, sir, but just the standard 3-month - Good. |
Так точно, сэр, но только стандартный трёхмесячный... |
It just - It was like I was watching it. |
Просто... Это было так, будто я смотрел на себя со стороны. |
Well, let's just hope it stays that way. |
Что ж, надеюсь всё так и останется. |
Well, let me just check her really quickly before she goes. |
Так, дай я сначала быстренько осмотрю ее перед тем как она уедет. |
But maybe I just think that because she kept saying how happy she is. |
Хотя, возможно, я просто так думаю, потому что она постоянно говорит, как она счастлива. |
It's just, you know, I get so lonely. |
Просто, ты знаешь, я так одинока. |
All due respect, you can't just hop back in the game after all these years. |
При всем уважении, ты не можешь просто так вернуться в игру после стольких лет. |
Got her job back, just like that. |
И получила работу обратно, просто так. |
No, that's just what he likes to be called. |
Нет, ему нравится, когда его так зовут. |
I can hear you just fine. |
Я и так тебя хорошо слышу. |
I was just so angry I couldn't see straight. |
Я была так зла, что ничего не соображала. |
Maybe it'll be just like the old days. |
Может быть, это будет так же, как в старые времена. |
Stan Lee may get all the credit, but Steve Ditko knows he was just as important. |
Стэн Ли может получить всю славу, но Стив Дитко знает он был так же важен. |
They're just called "big clouds", really. |
Они так и называются "большие облака", серьезно. |
And eventually the boyfriend just did. |
И разумеется он так и сделал. |
Listen, you can't just drop out of contact like that. |
Слушай, ты не можешь так просто оказаться вне контакта. |
Let's just say i... Set a new record. |
Скажем так я... поставила новый рекорд. |
And we just look at you. |
Я смотрю на женщин вот так... |
Let's just say some things are beter left unsaid. |
Скажем так: есть вещи, о которых лучше промолчать. |
Darnell thought so too, but just not in a positive sense. |
Дарнелл тоже так подумал, но... не в положительном смысле. |
It just wasn't all that funny. |
Это просто было не так уж смешно. |
I'm just not willing to push it that hard. |
Я просто не хочу так сильно давить. |
Right, you two... just get out. |
Так, вы оба... просто убирайтесь. |
You and Control were just like that. |
Ты и Контролер были вот так. |
So I'll just jump right to it. |
Так что я просто перейду прямо к этому. |