If it were just that easy. |
Если бы это было так просто. |
The author instantly gets to the point just like Voltaire with Candide. |
Автор мгновенно попадает в точку, так же, как Вольтер в Оптимизме. |
It means just give me a sign, basically. |
Она означает просто дай мне знак, как бы так. |
Path to XML can now be relative, just added the ability to set the working directory for DreamShell. |
Пути в XML теперь могут быть относительными, так же добавилась возможность задавать рабочий каталог для DreamShell. |
Don't just stand around there, get yourselves torches. |
Не стойте просто так, возьмите факелы. |
Burke says you crowd him, so just go away. |
Берк говорит вы давите на него, так что просто уходите. |
I just separated from my wife, so... |
Я только что развелся с женой, так что... |
So, I'll just say it straight. |
Так что, я скажу прямо. |
We can't just stand still and pretend we are. |
Мы не можем просто стоять и делать вид, что все так, как было. |
If you are so concerned, just come with me. |
Если ты так уверена, пошли со мной. |
And the whole interaction between you guys was just so refreshing. |
И это взаимодействие между вами, ребята, это так освежает. |
So c... come on, let's just hit the road. |
Так что... давай, нам нужно ехать. |
And that's just the way it is. |
Так происходит, и всё тут. |
That is just not the way a Dunder Mifflin manager should go. |
Не так должен был умереть Менеджер Дандер Миффлин. |
If we do, we are just a shell. |
Если мы так сделаем, то будем пустышками. |
And just like you, I killed someone. |
И так же, как ты, я убил кое-кого. |
I just hate that Bay found out that way. |
Мне так жаль, что Бэй вот так обо всем узнала. |
Not about moving, I just hate leaving Melody short-handed. |
Дело не в переезде, просто я так не хочу подводить Мелоди. |
They are just so beatable, and that's why they getbeaten. |
Их так легко побить. И поэтому их бьют. |
So... just stick with me. |
Так что... просто ходи со мной. |
I'm just not ready to close the door on my career. |
Я просто не готова вот так поставить крест на своей карьере. |
So it was okay to just keep lying to me. |
Так это было нормально продолжать врать мне. |
I'd just like to know what I did wrong. |
Я просто хочу знать, что я сделал не так. |
We can't just act as if nothing has happened. |
Мы просто не можем вести себя так, как будто ничего не случилось. |
You can't just leave us here with no food and water. |
Ты не можешь оставить нас здесь вот так, без еды и воды. |