The urgency is just like a worse weather. |
Своевременность здесь так же важна, как и для прогноза земной погоды. |
The test I just happened to have aced. |
Тест, который я так случилось, прошла на отлично. |
You're just as intolerant as I am. |
Вы так же нетерпимы, как и я. |
It might just be lying around. |
Он немного похудел, так может, кольцо свалилось с пальца? |
You'll cave, just like you did with Cameron. |
Ты уступишь, так же, как и тогда, с Кэмерон. |
But, just as quickly as they came, they moved on. |
Но так же быстро, как и появилась, она двинулась дальше. |
It just feels so good putting money where it's really needed. |
Это так здорово - вложить деньги туда, где они действительно нужны. |
Well, then maybe for now just leave it be. |
Ну, может пока что, пусть так и всё и остается. |
It's just you've been talking like this since we were in kindergarten. |
Просто ты так говоришь, с детского сада. |
But it's not just her. |
Но так думает не только она. |
He just did something very nice for you and you're being very unkind. |
Он сделал для тебя что-то хорошее, а ты к нему так относишься. |
I was just about to head into town, so... I'll stop by the station. |
Я как раз собирался направиться в город, так что... я остановлюсь у станции. |
So we all got together and just decided not to bother. |
Так что мы всё обсудили и решили не париться. |
You can't just go rummaging through the boxes. |
Нельзя вот так рыться в коробках. |
We couldn't just walk into people's houses. |
Мы не могли просто так входить в дома к людям. |
Because that's just the way things are in Engineering. |
Потому что именно так все и бывает у инженеров. |
Those girls can't just steal from us. |
Этим девчонкам нельзя вот так у нас воровать. |
All right, ma'am, I've just spoken to Amy. |
Так, мэм, я только что поговорила с Эми. |
I just found the glossary, so ignore that last message. |
Я нашла глоссарий, так что игнорируй предыдущее сообщение. |
You basically just got here, right? |
Ты же только переехал сюда, так ведь? |
You know, just... stop telling me everything's going to be fine. |
Так что... перестань говорить, что всё будет хорошо. |
He's afraid, just like you. |
Он боится, так же как и ты... |
You've just done such an amazing job, lily. |
Ты так хорошо потрудилась, Лили. |
We all partied just as hard as we worked. |
Мы все отрывались так же усердно, как и работали. |
You were too strong, just like the night when you assaulted her. |
Вы были слишком сильны, так же как ночью когда Вы напали на нее. |