| That's just as dangerous, Toby. | Это так же опасно, Тоби. |
| Look, Becky, if you're too tired, just say so. | Слушай, Беки, если ты слишком устала - так и скажи. |
| And write it, it's just that simple. | И впишешь туда сумму, всё так просто. |
| No, Vern, they just let him in. | Нет, Верн, его просто так допустили. |
| I'm just saying, there is - there is something off about this Colonel Raymond. | Я просто говорю... что с этим полковником Рэймондом что-то не так. |
| But his life can't just be over. | Но его жизнь не может просто так закончиться. |
| But if you don't like me, then just change me. | Но если это так, тогда измени меня. |
| And just like that, I became the SVP of Stevens Lido's Urban Division. | И вот так я стал вице-президентом городского подразделения "Стивенс и Лидо". |
| It's just... difficult to hear it put like that. | Просто... сложно слышать это вот так. |
| So I just want to be very straightforward with you about that, if you are in fact interested. | Так что я просто хочу быть с вами сугубо откровенной, если вы действительно заинтересованы. |
| I think I'm just worried that there's something wrong with these babies. | Думаю, я просто переволновалась, что с младенцами что-то не так. |
| So you need to just, get over it. | Так что забей уже на это. |
| You can't just hit people, Becky. | Беки, нельзя же бить людей просто так. |
| So I can't possibly be just in your head. | Так что, я не могу быть просто в твоей голове. |
| I'm just messing with you, Marty. | Ты же мой человек, так что конечно, я в игре. |
| I'm kind of just fracking for friendship. | Так что я буду бурить, пока не достигну дружбы. |
| Let's just say I made peace with that fact. | Скажем так, я смирился с этим. |
| Look, you're in my care so just be a bit mindful. | Слушай, ты на моём попечении, так что, будь повнимательнее. |
| You know, I just, I really was dreading telling you. | Знаешь, я так боялась тебе рассказывать. |
| But it was just very difficult to be with Pete for that long. | Хотя было довольно трудно так долго находиться рядом с Питом. |
| They just roll off your tongue like that. | Они так и слетают у тебя с языка. |
| They look just like the one that was in that headstone. | Они выглядят так, будто это было на надгробии. |
| I might get shot in the face in a few minutes, so just hear me out. | Через пару минут меня могут прикончить, так что послушай. |
| It's just been so tough to focus with Don, the whole mess. | Мне так трудно сосредоточиться из-за Дона и вообще. |
| So, coach's resignation was just a setup. | Так увольнение тренера было всего лишь ловушкой. |