Примеры в контексте "Just - Так"

Примеры: Just - Так
I mean, I just thought, because... Я просто, я думала так, потому что...
You hold the knife... and you just do that. Держишь нож и просто делаешь вот так.
But things never got in order, so I just stayed here waiting. Но здесь никогда не будет порядка, так что я просто стоял здесь и ждал.
No, just the timing worked out. Нет же, просто так совпало.
I just think it might be the kindest thing for her. Я просто думаю, что так для нее может быть лучше.
So let's just go get ourselves a newspaper and start looking. Так давай просто возьмем газету и начнем поиски.
Yes, that's what I just said. Да, так я и сказал.
Yes, just as I thought - good. Да, я так и думал, хорошо.
I can just see her standing there with Morris. Так и вижу как она стоит с Моррисами.
I'm sorry for just bailing like that. Прости, что сбежала вот так.
He shut me out, Frank, just like he did with you. Он отстранил меня Фрэнк, так же, как и тебя.
And you scare me just as much as the room you made me board up. Вы пугаете меня так же, как комната, которую вы заставили заколотить досками.
And just like humans, it will grow bigger И так же, как растут люди, он тоже станет больше.
I'm just not big on PDA. Я так себя веду в общественных местах.
And he didn't deserve what I just did. И он не заслужил, чтобы я так с ним обошлась.
You're just acting this way, because you're scared. Вы так себя ведете просто потому, что вы напуганы.
But for now we'll just deal with what is. Но, пока все останется так, как есть.
It's just you're so smart and kind. Просто ты так умна и добра.
You cannot just quit school and run off to California. Ты не можешь просто так забросить школу и сбежать в Калифорнию.
And just like that, Jonah is gone, forever. И вот так легко Джона покинул нас, навсегда.
It just feels so final, so abrupt. Кажется, что все кончено, так неожиданно.
Okay, we just got back from a funeral. Так, мы только что пришли с похорон.
People can't just call you, Mr President. Люди не могут просто так звонить вам, мистер Президент.
Plus, you know, when you're single, it's just not as appealing. Плюс, знаешь, когда ты один, это просто не так интересно.
I guess I just mostly use it to entertain myself. Я, в основном, так развлекаю себя.