| Kathy's in a committed polyamorous relationship, just like us. | Кэти сторонница полигамных отношений по любви, так же как и мы. |
| It just feels good, like... | Это так здорово, как будто... |
| And just like that, she was out of their lives. | И вот так она ушла из их жизней. |
| They're just voicing their disapproval. | Они просто вот так выражают своё недовольство. |
| Well, I just broke up with Nicky. | Так, я только что рассталась с Никки. |
| And I really didn't mean to rhyme just now. | И я совсем не хотела говорить так высокопарно. |
| David had a falling-out with him, too, just like he did with me. | Дэвид повздорил с ним, так же как и со мной. |
| Destroy a marvel of human accomplishment, just like that. | Уничтожил нечто удивительное, созданное человеком, просто так. |
| It just - it seems like you don't want to let go of it. | Просто... Это выглядит так, будто ты не хочешь отпукать прошлое. |
| I just feel so terrible about this. | Я себя так ужасно из-за этого чувствую. |
| So just please lay off of it. | Так что, пожалуйста, отстань. |
| So, please, can I just... | Так, пожалуйста, могу ли я просто... |
| Maybe just go wake up your brother, so he can eat. | Может быть, просто пойди, разбуди своих брат, так он может съесть. |
| So just stay in your room. | Так что просто оставайся в своей комнате. |
| So the complaints are just a pretext. | Так эти жалобы - всего лишь предлог. |
| The town closed ranks... just like they're doing now. | Город сплотился... точно так же, как это делается сейчас. |
| Baby, I'm just so proud of you. | Милый, я так горжусь тобой. |
| Not too constricted, but just enough to make things interesting. | Не слишком затянутой, а так, чтобы было интереснее. |
| Someone who just talks about things so openly. | Способных говорить обо всём так открыто. |
| So you just thought you'd stop by and... | Так ты думала, просто заглянешь и... |
| It just disgusted me and made me so sad. | Это так мерзко, мне аж грустно стало. |
| Life was just so much simpler when you were out in the desert. | Жизнь была так проста, когда ты дежурил в пустыне. |
| Well, that's just something people say. | Знаешь ли, все так говорят. |
| I was just having a nice talk with the ladies. | Я так хорошо поговорил с девочками. |
| We'll bring it back just as quietly. | Мы вернем его так же тихо. |