Kathy's in a committed polyamorous relationship, just like us. |
Кэти сторонница полигамных отношений по любви, так же как и мы. |
It just feels good, like... |
Это так здорово, как будто... |
And just like that, she was out of their lives. |
И вот так она ушла из их жизней. |
They're just voicing their disapproval. |
Они просто вот так выражают своё недовольство. |
Well, I just broke up with Nicky. |
Так, я только что рассталась с Никки. |
And I really didn't mean to rhyme just now. |
И я совсем не хотела говорить так высокопарно. |
David had a falling-out with him, too, just like he did with me. |
Дэвид повздорил с ним, так же как и со мной. |
Destroy a marvel of human accomplishment, just like that. |
Уничтожил нечто удивительное, созданное человеком, просто так. |
It just - it seems like you don't want to let go of it. |
Просто... Это выглядит так, будто ты не хочешь отпукать прошлое. |
I just feel so terrible about this. |
Я себя так ужасно из-за этого чувствую. |
So just please lay off of it. |
Так что, пожалуйста, отстань. |
So, please, can I just... |
Так, пожалуйста, могу ли я просто... |
Maybe just go wake up your brother, so he can eat. |
Может быть, просто пойди, разбуди своих брат, так он может съесть. |
So just stay in your room. |
Так что просто оставайся в своей комнате. |
So the complaints are just a pretext. |
Так эти жалобы - всего лишь предлог. |
The town closed ranks... just like they're doing now. |
Город сплотился... точно так же, как это делается сейчас. |
Baby, I'm just so proud of you. |
Милый, я так горжусь тобой. |
Not too constricted, but just enough to make things interesting. |
Не слишком затянутой, а так, чтобы было интереснее. |
Someone who just talks about things so openly. |
Способных говорить обо всём так открыто. |
So you just thought you'd stop by and... |
Так ты думала, просто заглянешь и... |
It just disgusted me and made me so sad. |
Это так мерзко, мне аж грустно стало. |
Life was just so much simpler when you were out in the desert. |
Жизнь была так проста, когда ты дежурил в пустыне. |
Well, that's just something people say. |
Знаешь ли, все так говорят. |
I was just having a nice talk with the ladies. |
Я так хорошо поговорил с девочками. |
We'll bring it back just as quietly. |
Мы вернем его так же тихо. |