He was intelligent and handsome, so we girls just admired him. |
Он был красивый и интеллигентный, так что мы, девушки, просто обожали его. |
So let's play family just for tonight. |
Так что давай притворимся семьёй - хотя бы на один вечер. |
It still feels like you're just playing scared. |
Ёто выгл€дит так, как будто ты только изображаешь страх. |
I was just confirming what I already know... |
Я лишь убедилась в том, что и так знала... |
These so-called mutants are people just like us. |
Так называемые мутанты - люди, подобные нам с вами. |
Several of the elephants Joshua test react just like Sum Ji. |
Несколько слонов, прошедших тест Джошуа, прореагировали так же, как Сум Джи. |
It's overloading, just like last time. |
Это перегрузка, так же, как в прошлый раз. |
She probably hates you just like Tara hated me. |
Скорее всего, она ненавидит тебя так же, как меня ненавидела Тара. |
Being here is just as wonderful as winning a gold medal. |
Просто быть здесь - так же замечательно, как и выиграть золотую медаль. |
Look at him just lying there. |
Когда она так мирно лежит, это уже похоже на подлость. |
Woman: I did everything just as Chief Radius told me. |
«Женщина: Я сделала всё так, как сказал мне староста Радиус. |
It can cause electric shock just like any other electrical appliance. |
Это может вызвать удар током точно так же как любой другой электрический прибор. |
So just let them handle it, please. |
Так что, просто позволь им разобраться с этим, прошу тебя. |
You could try, just a little. |
Вы могли бы постараться, неделя - не так уж долго. |
You can not just take off in another country. |
Ты не можешь просто так взять и улететь в другую страну. |
But when an addict just disappears like that... |
Но когда зависимый просто исчезает вот так... Располагайтесь, пожалуйста. |
I just had my membership interview, so... |
Я только с интервью по поводу членства в клубе, так что... |
And they sparkle just like his. |
И они так же искрятся, как у Него. |
She's got physical characteristics that indicate African heritage so just... |
Гонсалес. У неё... физические параметры, говорящие об африканских корнях... так что... |
My so-called financial adviser just rang. |
Мой так называемый финансовый советник только что звонил. |
I just like to be told. |
Раз так, ты могла бы меня предупредить. |
I couldn't let you just... |
Ведь я же не могла позволить тебе просто так... |
To me he just looks like another cattle prod specialist... |
Как по мне, так, он как раз похож на очередного специалиста по забою скота... |
You just did it for me. |
Ты и со мной так только что сделал. |
Become so obsessed with revenge turn into monsters just like him. |
Не хочу, чтобы мы так стали одержимы местью и в итоге превратились в монстров подобных ему. |