Sorry, it just sounds very strange when we say it in English. |
Извини, но это звучит так странно, когда мы произносим по-английски. |
Okay, fellas, let's just try to keep it under control here. |
Так, парни, давайте просто попробуем сохранить это под контролем. |
So I just need you to sign... |
Так что мне нужна твоя подпись... |
Or we could just do it this way. |
Или мы можем сделать это так. |
I'm just so excited and nervous. |
Просто я так взволнована и нервничаю. |
It just all sounds so strange the whole missing-boyfriend thing. |
Всё это звучит так странно всё это про пропавшего парня. |
I just couldn't let it go. |
Я не могу это так оставить. |
It's just like my boyfriend. |
Так же как и мой парень. |
I'm sorry, but I just can't risk it. |
Прости, я не могу так рисковать. |
I just don't think it's normal for parents to hang out with their kids this much. |
Мне не кажется нормальным что родители так много зависают со своими детьми. |
Should work just as well on you. |
Должно так же хорошо сработать и на тебе. |
That's just what I thought. |
Нет. Я так и думала. |
The Mediterranean isn't even tidal, just like Lake Victoria. |
В Средиземном море даже не бывает приливов, так же, как и в озере Виктория. |
Let's just say that my goal is not to break the curse. |
Скажем так, моей целью не является снятие проклятья. |
You guys just can't ring me up like I'm a bellhop. |
Послушай, вы парни, просто так не можете позвонить мне будто я посыльный. |
Anything goes wrong, just walk away. |
Если что-то пойдет не так, просто уходите. |
No big deal; I'm just going to make my rounds. |
Да так, просто решил сделать обход. |
Well, the girl swears they just met. |
Так, девушка клянется, что они только познакомились. |
It's not that hard to... I'll just do it myself. |
Это не так тяжело... сделаю все сама. |
Well, you say that like it's just another Tuesday. |
Ты так говоришь, словно это просто очередной вторник. |
I just been for a ride, sir. |
Так, просто прокатился, сэр. |
We couldn't just give up Ivan like that. |
Мы же не можем так просто заложить Ивана. |
I just didn't expect it to explode like that. |
Но я не ожидала, что его так прорвет. |
And I realize just how brave you are for always doing that so fearlessly. |
И я понимаю, насколько ты смелая, ты всегда поступаешь так бесстрашно. |
I just had to make sure that he never did this to another bartender. |
Просто я хотел быть уверен, что он больше так не поступит ни с одним барменом. |