| It happened so quickly, I literally just got off the plane. | Это произошло так быстро, я буквально только с самолета. |
| It was listed on half the documents on Nevins, - so I just thought... | Он был указан на половине документов Невинса, так что я подумала... |
| We just made a pretty big breakthrough, so... | Мы только что совершили крупный прорыв, так что... |
| So just say no for a while. | Так что некоторое время говори "Нет". |
| I'm just really messed up right now. | Просто... Мне сейчас так паршиво. |
| You and I are just alike. Problem-free. | Мы с вами так похожи... свободны от проблем. |
| Let's just say we parted ways. | Скажем так, наши пути разошлись. |
| It's not something we can just walk away from. | Мы не можем просто так на него плюнуть. |
| It's just a book is so big. | Просто книга - это так... Грандиозно. |
| I just wish I couId've done her the way she wanted. | Жаль, что мне не удалось сделать так, как она хотела. |
| It sounds so trite... but I just want to be happy. | Это звучит так банально... но я просто хочу быть счастливым. |
| And let me just say, not a date movie. | И скажу так, этот фильм не для свиданий. |
| Okay, you just asked if I heard something and now you're invalidating the whole. | Так, ты только что спросил, слышал ли я что-то, а теперь ты опровергаешь всё... |
| Okay, we just got checked. | Так, нас только что отчитали. |
| You don't just play around and find them. | Их нельзя просто так случайно найти, пока играешь. |
| Presentation are performed in thousands of ways, and the software used can vary almost just as much. | Презентации изготавливаются тысячами способов и почти так же разнообразно используемое при этом программное обеспечение. |
| And just like that, the iceberg shows you a different side of its personality. | И так вот просто, айсберг показывает нам другую сторону своей личности. |
| We want to say, This is just the way it is. | Мы хотим сказать: «Всё так, как оно есть. |
| I don't know. I just thought you should have it. | Я подумал, так будет правильно. |
| You just need to stop partying so much. | Тебе всего лишь нужно прекратить так много развлекаться. |
| I just felt so bad that I struck out. | Мне просто было так жаль, что я ничего не нашла. |
| Let's just say I see ghosts at night. | Скажем так, я увидел ночного призрака. |
| In architecture, it works just the same. | В архитектуре это работает точно так же. |
| So just don't leave it to the specialists and doctors and nurses. | Так что, не оставляйте все на специалистов, врачей и медсестер. |
| Now actually, that's just another parochial misconception. | Нет, это не так. Это просто очередной стереотип. |