Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Всего лишь

Примеры в контексте "Just - Всего лишь"

Примеры: Just - Всего лишь
Some have called the results of the summit just another step along the way. Некоторые ораторы назвали результаты Саммита всего лишь еще одним шагом на нашем пути.
He appealed for a broad consultative process in order to obtain a collective review, and not just individual viewpoints. Он призвал к налаживанию широкого процесса консультаций в целях выработки коллективного мнения, а не всего лишь отдельных точек зрения.
In fact, just a few minutes ago, the formal adoption of the agenda so rapidly is a very encouraging development. Собственно, весьма отрадным событием является столь быстрое официальное принятие всего лишь несколько минут назад повестки дня.
Advance planning for report submission and processing usually starts just a few months before reports are needed. Перспективное планирование представления и обработки докладов обычно начинается всего лишь за несколько месяцев до того, когда эти доклады нужны.
He welcomed Guinea-Bissau as the latest member of the ozone community, its instruments of ratification having been received just days before. Он приветствовал Гвинею-Бисау как последнего члена озонового сообщества, документ о ратификации которой был получен всего лишь несколько дней назад.
We fear that the recent hostilities across the blue line are not just a beginning. Мы опасаемся, что последние боевые действия на «голубой линии» - это всего лишь начало.
And one can see that just by looking at this ISKCON society. И это легко заметить, достаточно всего лишь взглянуть на это общество ИСККОН.
The line that contains function clearLoadingMessage(){is just the function signature. Строка содержащая function clearLoadingMessage(){является всего лишь объявлением функции. Установка breakpoint в этом месте никогда не вызовет остановку дебаггера.
The program will just cause a LED to blink. Эта программа всего лишь должна заставить моргать светодиод.
It's just a simplification of the golden ratio. Это всего лишь упрощением золотого сечения.
That's just one of the ways Fedders designs in reliability. Это всего лишь одна из деталей надежности конструкции.
It is believed, that the state flag of Cuba is just a cousin of the main American symbol. Принято считать, что государственный флаг Кубы - всего лишь двоюродный брат главного американского символа.
It was just a term that we started to use. Это был всего лишь термин, который мы начали использовать.
In response, Simmons said that this is just a local advertising. В ответ на это Симмонс сказал, что это всего лишь реклама местных масштабов.
But he is just an information source for her and nothing more. Но он для неё всего лишь информационный источник и не более.
"It was just a rumor which was exploited by anti-state elements to create chaos," he said. «Это был всего лишь слух, который был использован антигосударственными элементами, чтобы создать хаос», сказал он.
Border reconciliation meetings serve the same objectives, but last just a few hours. Пограничные встречи в интересах примирения служат этим же целям, однако продолжаются всего лишь несколько часов.
These are just a few examples of Syria's complicity with terror. Это всего лишь несколько примеров пособничества Сирии терроризму.
The Národní třída metro station is just a few minutes walk away. Всего лишь за пару минут ходьбы вы попадаете на станцию метро «Národní třída» («Национальный проспект»).
Import your favorite photos videos to My Nero with just one click. Импортируйте ваши любимые фотографии и видеоролики в Му Nero всего лишь одним щелчком мыши.
Entering the University of Padua in 1679 he became professor of practical and theoretical medicine at the age of just 29. Поступив в Падуанский университет в 1679 году, он стал профессором практической и теоретической медицины, в возрасте всего лишь 29 лет.
AeroStatus lets you track departures, arrivals and delays, with just a simple text message (SMS). АэроСтатус позволяет вам отслеживать время вылета, прилета и задержки авиарейсов всего лишь с помощью простого текстового сообщения (СМС).
The subway red line (Amendola station) is just 100 meters from the hotel. Всего лишь в 100 метрах находится остановка метро красной линии (станция Амендола).
But just a year ago nobody bet for him. Но всего лишь год назад никто ставку для него.
Today it is just a cave beside the sea. Сегодня это всего лишь пещера на берегу моря.