I'm just a complication from your past. |
Я всего лишь сложность из твоего прошлого. |
Sometimes you like to remind me that I'm just a machine. |
Иногда ты любишь напоминать мне, что я всего лишь машина. |
Well, they're just pictures of Sean and I. |
Ну, это всего лишь фото меня и Шона. |
I'll just, turn the light switch to the on position. |
Я всего лишь, щелкну выключателем, чтобы включить свет. |
But see, Marshall's just our contact. |
Понимаешь ли, Маршал всего лишь наш агент. |
When we analyzed all the news stories and removed just one story, here's how the world looked. |
Когда мы проанализировали все новости и убрали всего лишь одну из них, мир стал выглядеть вот так. |
But really, this is just the beginning from our perspective. |
Но на самом деле, с нашей точки зрения, это всего лишь начало. |
Its modest nervous system consists of just 300 neurons. |
Его скромная нервная система состоит из всего лишь трехсот нейронов. |
But this is just a single neuron. |
Но это всего лишь один нейрон. |
This is just a collection of pathways in the cell. |
Это всего лишь набор связей в клетке. |
So it made a very low pass, just a few hundred kilometers above the surface. |
Он сделал очень близкий проход, всего лишь пару сотен километров над поверхностью. |
This is just actually the first one that we tried. |
Это всего лишь первый вариант, который мы опробовали. |
Now this is just two out of two billion rows. |
И это всего лишь два из двух миллиардов строк. |
So, there is only so much one can do with just ingenious ideas and creativity and good engineering intuition. |
Есть предел тому, как много один человек может сделать с всего лишь оригинальными идеями и креативностью и хорошой инженерной интуицией. |
You just got to get the right combination of switches to open it. |
Тебе всего лишь нужно найти правильное сочетание переключателей, чтобы открыть. |
What if she just needs a doctor? |
Что, если ей всего лишь нужно ко врачу? |
I'm just a man, Michael. |
Я всего лишь человек, Михаил. |
But in the end he was just a louse. |
Но в конце концов он был всего лишь неудачником. |
And I was just a kid. |
А я была всего лишь ребёнком. |
And it's just sitting on one of them. |
Он всего лишь остаётся на одном из них. |
And it's just limestone, nothing really special about it. |
Это всего лишь известняк, тут ничего особенного. |
These are just your average urban pigeon. |
Это всего лишь обычные городские голуби. |
I'm just telling you the truth. |
Я всего лишь говорю тебе правду. |
I'm just part of his team. |
Я всего лишь часть его команды. |
She's just a-a-a divorced, middle-aged lush of my dreams. |
А она всего лишь разведенная средних лет алкашка моих грез. |