Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Всего лишь

Примеры в контексте "Just - Всего лишь"

Примеры: Just - Всего лишь
And maybe, just maybe, he looked the other way. И может, всего лишь немного был замешан в грабеже.
This is just the first of way too many award shows. Это всего лишь первая из множества наград.
I mean, it's just ideas. Я имела ввиду, это всего лишь идеи.
That's just one of 12 inconsistencies in the first 60 pages. Это всего лишь одно из 12 несоответствий на первых 60 страницах.
I just need somebody to hold down the fort. Мне всего лишь нужен кто-то, кто подменит меня.
! Jimmy, he's just a kid. Джимми, он всего лишь ребенок.
I think, at this point, it's just all mind games. Думаю, в данный момент это всего лишь игры разума.
I'm just a product of my environment. Я всего лишь продукт своего окружения.
It's probably just the wake from the boat. Что это было? Всего лишь волна ударилась о лодку.
It appears to me it's all just a prank. Мне кажется, это всего лишь детские шалости.
What you feel - it's just a dream. Твои чувства - всего лишь фантазии.
I'm just a poor old widow. Я всего лишь старая бедная вдова.
But, Lola, these are just stories, rumor. Но, Лола, это всего лишь истории, сплетни.
I'm just running down a tip, Hetty. Я всего лишь проверяю наводку, Хэтти.
But she was just staring up at the sky. Но она всего лишь наблюдала за небом.
You were just doing your job. Ты всего лишь делал свою работу.
She was just supposed to send you home. Она должна была всего лишь отослать вас домой.
Like for me it's just one blur of... Как для меня это всего лишь один пятно...
Data, I'm only going to tell you this just once. Дэйта. Я скажу тебе это всего лишь раз и повторять не буду... ничего не было.
And that poor priest... he was just a pawn. А бедный священник... он был всего лишь пешкой.
I just handle the dog, sir. Я всего лишь командую собакой, сэр.
They just want to scare us. Они хотели всего лишь нас напугать.
Now, what I need to do is just... take hold of this. Теперь мне нужно всего лишь... проверить вот здесь.
If we want to travel into the future we just need to go fast. Если мы хотим перенестись в будущее, нам всего лишь необходимо развить скорость.
It's okay. It's just a little dragon nip. Всё хорошо, это всего лишь драконья мята.