Mind you, that's just my opinion. |
Хотя, это всего лишь мое мнение. |
It's just a painting, darling. |
Это всего лишь картина, дорогой. |
I'm just here to borrow some sugar. |
Я здесь всего лишь, чтобы отдолжить сахарку. |
Sure, she's just a girl. |
Конечно, это всего лишь девчонка. |
It's just a little game that I like to play. |
Это всего лишь невинная игра, которую я люблю. |
I just wanted Wyatt to have a fun day. |
Я всего лишь хотел весело провести время с Уайтом. |
I just thought maybe we could spend some time out here and not think about reality for a little while. |
Я всего лишь подумал мы могли бы провести какое-то время не здесь и не думать о действительности хоть чуть-чуть. |
It's just you, Father. |
А, это всего лишь вы, отец. |
It's just the transcript from your meeting with Crawford and his lawyer. |
Это всего лишь стенограмма вашей встречи с Кроуфордом и его адвокатом. |
Come on, let's just go have some fun. |
Ну же, давай всего лишь немного повеселимся. |
It's just the wind, Allison. |
Это всего лишь ветер, Элисон. |
Because that's just getting your name on the right list with the right casting director. |
Тебе всего лишь нужно попасть в нужный список нужного ассистента. |
As I said, she's just a girl. |
Как я сказал, она всего лишь девчонка. |
I'm just a Navy guy with a dice addiction. |
Я всего лишь моряк с пристрастием к игре в кости. |
No. I'm just the chicken lady. |
Нет, я всего лишь женшина-курица. |
Spencer was just trying to protect you. |
Спенсер всего лишь пыталась защитить тебя. |
I was just trying to help Ozzie. |
Я всего лишь хотела помочь Оззи. |
Well, we're all just mammals here. |
Ну, все мы здесь всего лишь млекопитающие. |
These are just something I downloaded. |
Это всего лишь что-то из скачанного мной. |
I mean... we're biological entities, and death is just... |
Мы всего лишь биологические машины, а смерть... |
We just want to know where you got the watch. |
Мы всего лишь хотим знать, откуда у тебя эти часы. |
It'll just take a second. |
Это займет всего лишь пару секунд. |
It's just dinner, Terry. |
Это всего лишь ужин, Терри. |
But today? It's just a threat. |
Но сейчас это всего лишь угрозы. |
It's just a little something to welcome Becky to her new home. |
Всего лишь небольшой подарок, поздравить Бекки с переездом. |