| Mind you, that's just my opinion. | Хотя, это всего лишь мое мнение. |
| It's just a painting, darling. | Это всего лишь картина, дорогой. |
| I'm just here to borrow some sugar. | Я здесь всего лишь, чтобы отдолжить сахарку. |
| Sure, she's just a girl. | Конечно, это всего лишь девчонка. |
| It's just a little game that I like to play. | Это всего лишь невинная игра, которую я люблю. |
| I just wanted Wyatt to have a fun day. | Я всего лишь хотел весело провести время с Уайтом. |
| I just thought maybe we could spend some time out here and not think about reality for a little while. | Я всего лишь подумал мы могли бы провести какое-то время не здесь и не думать о действительности хоть чуть-чуть. |
| It's just you, Father. | А, это всего лишь вы, отец. |
| It's just the transcript from your meeting with Crawford and his lawyer. | Это всего лишь стенограмма вашей встречи с Кроуфордом и его адвокатом. |
| Come on, let's just go have some fun. | Ну же, давай всего лишь немного повеселимся. |
| It's just the wind, Allison. | Это всего лишь ветер, Элисон. |
| Because that's just getting your name on the right list with the right casting director. | Тебе всего лишь нужно попасть в нужный список нужного ассистента. |
| As I said, she's just a girl. | Как я сказал, она всего лишь девчонка. |
| I'm just a Navy guy with a dice addiction. | Я всего лишь моряк с пристрастием к игре в кости. |
| No. I'm just the chicken lady. | Нет, я всего лишь женшина-курица. |
| Spencer was just trying to protect you. | Спенсер всего лишь пыталась защитить тебя. |
| I was just trying to help Ozzie. | Я всего лишь хотела помочь Оззи. |
| Well, we're all just mammals here. | Ну, все мы здесь всего лишь млекопитающие. |
| These are just something I downloaded. | Это всего лишь что-то из скачанного мной. |
| I mean... we're biological entities, and death is just... | Мы всего лишь биологические машины, а смерть... |
| We just want to know where you got the watch. | Мы всего лишь хотим знать, откуда у тебя эти часы. |
| It'll just take a second. | Это займет всего лишь пару секунд. |
| It's just dinner, Terry. | Это всего лишь ужин, Терри. |
| But today? It's just a threat. | Но сейчас это всего лишь угрозы. |
| It's just a little something to welcome Becky to her new home. | Всего лишь небольшой подарок, поздравить Бекки с переездом. |